Κυριακή 26 Νοεμβρίου 2023

«Γαλαξιακή Αυτοκρατορία» - το opus magnum του Ισαάκ Ασίμοφ

Θα έχουμε την ευκαιρία να μιλήσουμε σύντομα για το τιτάνιο έργο του Ισαάκ Ασίμοφ, που κυκλοφόρησε στην ελληνική αγορά από τις εκδόσεις Κάκτος με τον τίτλο Γαλαξιακή Αυτοκρατορία. Προς το παρόν ανεβάζω εδώ την πρώτη έκδοση των πέντε τόμων του έργου όπως την έχω στη βιβλιοθήκη μου.

Οι τόμοι γράφτηκαν από τον Ασίμοφ το 1951, 1952, 1953, 1982 και 1986 αντίστοιχα, ενώ υπήρξαν και δύο prequel, το 1988 και το 1993, για τα οποία επίσης θα μιλήσουμε σε επόμενη ανάρτηση.

Σάββατο 25 Νοεμβρίου 2023

«Οι δύσκολοι έρωτες» του Ίταλο Καλβίνο

Συγγραφέας: Italo Calvino
Τίτλος πρωτοτύπου: Gli amori difficili
Είδος έργου: Διηγήματα
1η έκδοση στην ιταλική γλώσσα: Einaudi, 1970
Ελληνικός τίτλος: Οι δύσκολοι έρωτες
Αριθμός σελίδων: 330
ISBN: 9789600347456
Μετάφραση: Ανταίος Χρυσοστομίδης
Εκδόσεις: Καστανιώτης
Έτος έκδοσης: 2008

Οι Δύσκολοι έρωτες, ένα από τα δημοφιλέστερα έργα του Καλβίνο παγκοσμίως, είναι μια σειρά από καθημερινές περιπέτειες που φέρουν όλες πάνω τους το στίγμα του ανεκπλήρωτου: ανεκπλήρωτες επιθυμίες, ανεκπλήρωτα βλέμματα, ανεκπλήρωτες σαρκικές επαφές -αυτή η γνωστή δυσκολία επικοινωνίας των ανθρώπων, αυτή η σχεδόν μαγική ζώνη σιωπής που καλύπτει τις σχέσεις τους. Όπως ο ίδιος ο συγγραφέας σημείωνε στο εξώφυλλο της πρώτης ιταλικής έκδοσης του βιβλίου του, «αν αυτές είναι, στο μεγαλύτερο μέρος τους, ιστορίες που αφηγούνται το πώς ένα ζευγάρι δεν συναντιέται, ο συγγραφέας βλέπει αυτή τη μη-συνάντηση όχι μόνο ως αιτία ερωτικής απελπισίας αλλά και ως την πραγματική ουσία της ερωτικής σχέσης».

      (Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Παρασκευή 24 Νοεμβρίου 2023

«Ο θάνατος του λόρδου Έτζγουερ» της Άγκαθα Κρίστι

Συγγραφέας: Agatha Christie
Τίτλος πρωτοτύπου: Lord Edgware Dies
Είδος έργου: Αστυνομικό μυθιστόρημα
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: Collins Crime Club, 1933
Ελληνικός τίτλος: Ο θάνατος του λόρδου Έτζγουερ
Αριθμός σελίδων: 280
ISBN: 9786180136678
Μετάφραση: Γιώργος Μπλάνας
Επιμέλεια: Γιώργος Γιαννούσης
Εκδόσεις: Ψυχογιός
Έτος έκδοσης: 2020

Καθένας μας είναι ένα σκοτεινό μυστήριο, ένας λαβύρινθος από συγκρουόμενα πάθη, επιθυμίες και ροπές.

Ο Πουαρό ήταν παρών όταν η Τζέιν διατυμπάνιζε το σχέδιό της για «να απαλλαγεί» από τον αποξενωμένο σύζυγό της. Τώρα αυτός ο τρομερός άντρας είναι νεκρός. Ωστόσο ο Βέλγος ντετέκτιβ είναι σχεδόν πεπεισμένος ότι τον έχουν εξαπατήσει. Πώς θα μπορούσε άλλωστε η Τζέιν να έχει μαχαιρώσει τον λόρδο Έτζγουερ στη βιβλιοθήκη, ενώ ακριβώς την ίδια ώρα την είδαν να δειπνεί με φίλους της; Και ποιο να ήταν πλέον το κίνητρό της αφού ο λόρδος είχε επιτέλους συμφωνήσει να της δώσει το πολυπόθητο διαζύγιο;

      (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

Νέα κυκλοφορία - «Το κρασί του θέρους» του Ραίη Μπράντμπερυ

Συγγραφέας: Ray Bradbury
Τίτλος πρωτοτύπου: Dandelion Wine
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: Doubleday, 1957
Ελληνικός τίτλος: Το κρασί του θέρους
Αριθμός σελίδων: 352
ISBN: 9789605055677
Μετάφραση: Βασίλης Δουβίτσας
Εκδόσεις: Άγρα
Έτος έκδοσης: 2023

“Ο Ντάγκλας ξάπλωσε ανάσκελα στις στεγνές σανίδες της βεράντας, απόλυτα ικανοποιημένος και καθησυχασμένος από αυτές τις φωνές, που θα μπορούσαν να μιλούν ως την αιωνιότητα, να κυλούν σαν χείμαρρος από μουρμουρητά πάνω στο σώμα του, πάνω στα κλειστά του βλέφαρα, μέσα στα νυσταλέα αυτιά του, για πάντα”.

Η συγκινητική ανάμνηση ενός μαγικού καλοκαιριού σε μια μεσοδυτική κωμόπολη των ΗΠΑ.

Το Κρασί του θέρους είναι το κρασί από πικραλίδα, που ο Ντάγκλας Σπώλντινγκ, το μυθιστορηματικό προσωπείο του συγγραφέα, εμφιαλώνει κάθε χρόνο με τον παππού του. Στη ζεστή και μαγευτική φύση του Ιλλινόι, αυτό το καλοκαίρι δεν είναι ίδιο με τα άλλα, έχει ιδιαίτερη γεύση, είναι το τελευταίο από τα παιδικά του καλοκαίρια.

Το Κρασί του θέρους είναι μια ξεχωριστή, συναρπαστική ιστορία ενηλικίωσης από έναν από τους μεγαλύτερους συγγραφείς επιστημονικής φαντασίας. Βασισμένο στις εμπειρίες του ίδιου του Μπράντμπερυ, που μεγάλωσε στο Ουωκήγκαν τη δεκαετία του 1920, το Κρασί του θέρους είναι ένα μεθυστικό κοκτέιλ από αγαπημένες μνήμες, συγχώρεση, μαγεία, φαντασία, και πάνω απ’ όλα από καλοκαίρια που έμοιαζαν σαν να συνεχίζονται για πάντα.

Ζαλισμένος από τη γλυκιά μέθη του κρασιού, ο αφηγητής παρατηρεί όντα και πράγματα που το περίγραμμά τους φαίνεται ξαφνικά διαφορετικό. Η μαγεία και η συναισθησία εισβάλλουν σε αυτή τη λαμπερή φύση. Και γίνεται η μεταμόρφωση, το τέλος της αθωότητας, η αρχή της εφηβείας. Το Κρασί του θέρους είναι ένα μυθιστόρημα που διαφέρει από το υπόλοιπο έργο αυτού του δεξιοτέχνη της προσμονής. Μια ποιητική αφήγηση από τα θραύσματα της αποσπασματικής μνήμης που προσπαθεί να ξαναβρεί το θαύμα της παιδικής ηλικίας μέσα στις ξεχασμένες αναμνήσεις.

Το 1971 οι αστροναύτες του Apollo 15 ονόμασαν έναν κρατήρα της Σελήνης Dandelion (Πικραλίδα), για να τιμήσουν το μυθιστόρημα του Μπράντμπερυ.

      (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

Κυριακή 19 Νοεμβρίου 2023

«Οι δίδυμοι της Βενετίας» του Κάρλο Γκολντόνι

Έργο του διάσημου Ιταλού θεατρικού συγγραφέα Κάρλο Γκολντόνι, βασισμένο πάνω στην κωμωδία του Πλαύτου Μέναιχμοι.

Συγγραφέας: Carlo Goldoni
Τίτλος πρωτοτύπου: I due gemelli veneziani
Είδος έργου: Θέατρο
Έτος πρεμιέρας: 1747
Ελληνικός τίτλος: Οι δίδυμοι της Βενετίας
Αριθμός σελίδων: 142
ISBN: 978-960-248-762-4
Μετάφραση: Χάρης Βλαβιανός
Επιμέλεια: Μαρία Λάζου-Πορτολομαίου
Εκδόσεις: Δωδώνη
Έτος 1ης έκδοσης: 1996

Το αίτημα του Γκολντόνι για ανανέωση της ιταλικής κωμωδίας, βρίσκει τη σαφή του έκφραση και στην κωμωδία Οι δίδυμοι της Βενετίας. Η χρήση του μοτίβου των ομοίων είναι προσφιλής στους συγγραφείς των σεναρίων της Κομέντια ντελ Άρτε. Μεταμφιεσμένα πρόσωπα που στο τέλος του έργου αποδεικνύονται αδέλφια, χαμένα παιδιά σε ναυάγια ξαναβρίσκονται μέσα σε επεισόδια γεμάτα παρεξηγήσεις, που βασίζονται στο ότι οι θεατές ξέρουν ό,τι οι ρόλοι δεν γνωρίζουν κατά τη στιγμή της παρεξήγησης, αυτή είναι η πιο δοκιμασμένη μέθοδος για την ευρωπαϊκή κωμωδία. [. . .] Πέρα όμως από τη δυνατότητα που επιτρέπει να αναπτυχθεί μια πλοκή γεμάτη εκπλήξεις, το μοτίβο της ομοιότητας αποτέλεσε κλασικό τέχνασμα για αυτοσχεδιασμό από τους ηθοποιούς της Κομέντια, που είχαν συνηθίσει να παίζουν όλους τους, τυποποιημένους από μια μακρόχρονη παράδοση, ρόλους με μάσκες και με τερτίπια αναγνωρίσιμα για τους θεατές. Στους Διδύμους ο Γκολντόνι, όπως άλλωστε το κάνει και αλλού, αφαιρεί τα τεχνάσματα και καθορίζει μια νέα χρήση των ρόλων, που αν και είναι γνωστοί από το παρελθόν παρουσιάζονται μέσα από μια νέα οπτική που τείνει να ανατρέψει την όποια προκαθορισμένη εικόνα του θεάτρου έχουν σχηματίσει οι σύγχρονοι του θεατές. Το αίτημα για ανανέωση της θεατρικής γραφής ικανοποιείται με το έργο του Γκολντόνι, ταυτόχρονα όμως γεννάται και ένα καινούργιο αίτημα, που πρέπει πια να ικανοποιήσει η θεατρική πρακτική.

      (Πλάτων Μαυρομούστακος, από την έκδοση)

Σάββατο 18 Νοεμβρίου 2023

«Το Αββαείο του Νορθάνγκερ» της Τζέην Ώστεν

Συγγραφέας: Jane Austen
Τίτλος πρωτοτύπου: Northanger Abbey
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: 1818
Ελληνικός τίτλος: Το Αββαείο του Νορθάνγκερ
Αριθμός σελίδων: 368
ISBN: 978-960-7793-47-8
Μετάφραση: Αλεξάνδρα Παπαθανασοπούλου
Εκδόσεις: Σμίλη
Έτος έκδοσης: 2003

Η δεκαπεντάχρονη Κάθριν Μόρλαντ, μια κοπέλα γλυκιά, καλόπιστη και φανατική αναγνώστρια μυθιστορημάτων, κάνει την πρώτη της έξοδο στον κόσμο και ζει μια σειρά από φανταστικούς και πραγματικούς κινδύνους, πρώτα στο κοσμικό και ανάλαφρο Μπαθ και ύστερα στο βαρύ και επιβλητικό αββαείο του Νορθάνγκερ. Χάρη στον άδολο χαρακτήρα της, τις ηθικές αρχές της και την καλή της τύχη, θα βγει από τις περιπέτειές της αλώβητη, έχοντας μάθει να ξεχωρίζει την πραγματική ζωή από τα μυθιστορήματα και τη φιλία από την αρπακτικότητα.

Το Αββαείο του Νορθάνγκερ, πρώτο μεγάλο μυθιστόρημα της Τζέην Ώστεν, είναι το πιο δροσερό και χιουμοριστικό βιβλίο της. Ξεκινά σαν παρωδία του "γοτθικού" μυθιστορήματος, με μια ηρωίδα που είναι ο αντίποδας των αιθέριων και τραγικών ηρωίδων, για να εξελιχθεί σε ένα αυτοδύναμο και απολαυστικό ρεαλιστικό μυθιστόρημα, από εκείνα που άνοιξαν το δρόμο στη "μοντέρνα" πεζογραφία.

      (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

Τετάρτη 15 Νοεμβρίου 2023

«Απόψε αυτοσχεδιάζουμε» του Λουίτζι Πιραντέλλο

Συγγραφέας: Luigi Pirandello
Τίτλος πρωτοτύπου: Questa sera si recita a soggetto
Είδος έργου: Θέατρο
Έτος πρεμιέρας: 1930
Ελληνικός τίτλος: Απόψε αυτοσχεδιάζουμε
Αριθμός σελίδων: 112
ISBN: 978-960-558-300-2
Μετάφραση - Πρόλογος: Δημήτρης Μυράτ
Επιμέλεια: Κλεονίκη Μαγκλάρα
Διορθώσεις: Γεωργία Τάτση
Εκδόσεις: Δωδώνη
Έτος 3ης (παρούσας) έκδοσης: 2021 (1η έκδοση 1979)

Δέκα σχεδόν χρόνια μετά το Έξι πρόσωπα ζητούν συγγραφέα, γράφει ο Πιραντέλλο το Απόψε αυτοσχεδιάζουμε (1929), που κινείται στο ίδιο επίπεδο με το περιφημότερο απ’ τα έργα του Σικελού δραματουργού: τις σχέσεις Τέχνης και Ζωής.

Ένας θίασος, μ’ επικεφαλής τον σκηνοθέτη-διευθυντή του, προσπαθεί να «κατασκευάσει» ένα θεατρικό δράμα, ξεκινώντας από ένα διήγημα (του ίδιου του Πιραντέλλο, φυσικά). Ο σκηνοθέτης θέλει να υποτάξει την ιστορία, τα πρόσωπα και τους ηθοποιούς στις δικές του αντιλήψεις για το θέατρο, σε σχήματα και φόρμουλες, σε εφέ καλά οργανωμένου θεατρισμού. Αλλά οι ηθοποιοί «ντύνονται» τόσο πολύ τους ρόλους τους, οι ρόλοι «μπαίνουν» τόσο πολύ μέσα στους ηθοποιούς, που αυτοί, αγανακτισμένοι με τις συνταγές του σκηνοθέτη, τον διώχνουν πυξ λαξ απ’ το θέατρο και μένουν μόνοι τους να ζήσουν τα μέρη που υποδύονται. Δεν είναι πια ο ηθοποιός Α, η καρατερίστα Β, ο ρολίστας Γ ‒ είναι τα πρόσωπα της ιστορίας, μιας ιστορίας Ζήλιας, «της πιο τρομερής ζήλιας που υπάρχει, της ζήλιας για το Παρελθόν», που κυριεύει έναν άντρα για τη γυναίκα του και τον κάνει να μανιάζει στη σκέψη πως εκείνη μπορεί να ονειρεύεται την εποχή της εύθυμης νιότης της...

      (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

«Άνθρωπος χωρίς ανάσα» του Φίλιπ Κερ

Συγγραφέας: Philip Kerr
Τίτλος πρωτοτύπου: A Man Without Breath
Είδος έργου: Αστυνομικό μυθιστόρημα
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: Quercus, Λονδίνο 2013
Ελληνικός τίτλος: Άνθρωπος χωρίς ανάσα
Αριθμός σελίδων: 512
ISBN: 978-960-04-4507-7
Μετάφραση: Ανδρέας Αποστολίδης
Επιμέλεια: Αναστασία Παπασταθοπούλου & Μαρία Σπανάκη
Εκδόσεις: Κέδρος
Έτος έκδοσης: 2014

Βερολίνο, 1943

Ο Μπέρνι Γκούντερ έχει εγκαταλείψει την Πολιτική Αστυνομία και εργάζεται στο γερμανικό Γραφείο Εγκλημάτων Πολέμου στο Βερολίνο. Στους κύκλους του Γραφείου αναφορές κάνουν λόγο για την ύπαρξη ενός ομαδικού τάφου στο δάσος του Κατίν, που βρίσκεται κοντά στο Σμολένσκ της κατεχόμενης από τους Γερμανούς Ρωσίας. Ένας λύκος, σκάβοντας το έδαφος στο δάσος, έχει ανασύρει ανθρώπινα υπολείμματα. Κανείς δεν ξέρει σε ποιον ανήκουν. Υπάρχουν υποψίες πως ο τάφος είναι γεμάτος με νεκρούς Πολωνούς στρατιώτες τους οποίους εκτέλεσαν οι Σοβιετικοί

Για τον Γερμανό υπουργό Προπαγάνδας, Γιόζεφ Γκέμπελς, η απόδειξη της ενοχής των Ρώσων θα οδηγήσει με μαθηματική ακρίβεια στη διάσπαση της ενότητας των Συμμαχικών Δυνάμεων. Τι θα συμβεί όμως αν η αλήθεια είναι διαφορετική; Ο Μπέρνι Γκούντερ καλείται να βρει την άκρη του νήματος. Αντιμέτωπος με την ωμή πραγματικότητα, αντιλαμβάνεται ότι η αλήθεια είναι άλλο ένα θύμα του πολέμου.

      (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

Κυριακή 12 Νοεμβρίου 2023

Γιάννης Ρίτσος - «Ειρήνη»

Τ᾿ ὄνειρο τοῦ παιδιοῦ εἶναι ἡ εἰρήνη
Τ᾿ ὄνειρο τῆς μάνας εἶναι ἡ εἰρήνη
Τὰ λόγια τῆς ἀγάπης κάτω ἀπ᾿ τὰ δέντρα
εἶναι ἡ εἰρήνη.

Ὁ πατέρας ποὺ γυρνάει τ᾿ ἀπόβραδο
μ᾿ ἕνα φαρδὺ χαμόγελο στὰ μάτια
μ᾿ ἕνα ζεμπίλι στὰ χέρια του γεμάτο φροῦτα
καὶ οἱ σταγόνες τοῦ ἱδρώτα στὸ μέτωπό του
εἶναι ὅπως οἱ σταγόνες τοῦ σταμνιοῦ
ποὺ παγώνει τὸ νερὸ στὸ παράθυρο,
εἶναι ἡ εἰρήνη.

Ὅταν οἱ οὐλὲς ἀπ᾿ τὶς λαβωματιὲς
κλείνουν στὸ πρόσωπο τοῦ κόσμου
καὶ μὲς στοὺς λάκκους ποὔσκαψαν οἱ ὀβίδες
φυτεύουμε δέντρα
καὶ στὶς καρδιὲς ποὔκαψε ἡ πυρκαγιὰ
δένει τὰ πρῶτα της μπουμπούκια ἡ ἐλπίδα
κι οἱ νεκροὶ μποροῦν νὰ γείρουν στὸν πλευρό τους
καὶ νὰ κοιμηθοῦν δίχως παράπονο
ξέροντας πὼς δὲν πῆγε τὸ αἷμα τους τοῦ κάκου,
εἶναι ἡ εἰρήνη.

Εἰρήνη εἶναι ἡ μυρουδιὰ τοῦ φαγητοῦ τὸ βράδυ,
τότε ποὺ τὸ σταμάτημα τοῦ αὐτοκινήτου στὸ δρόμο
δὲν εἶναι φόβος,
τότε ποὺ τὸ χτύπημα στὴν πόρτα
σημαίνει φίλος,
καὶ τὸ ἄνοιγμα τοῦ παραθύρου κάθε ὥρα
σημαίνει οὐρανός,
γιορτάζοντας τὰ μάτια μας
μὲ τὶς μακρινὲς καμπάνες τῶν χρωμάτων του,
εἶναι εἰρήνη.

Εἰρήνη εἶναι ἕνα ποτήρι ζεστὸ γάλα
κι ἕνα βιβλίο μπροστὰ στὸ παιδὶ ποὺ ξυπνάει,
τότε ποὺ τὰ στάχυα γέρνουν τό ῾να στ᾿ ἄλλο λέγοντας:
τὸ φῶς, τὸ φῶς
καὶ ξεχειλάει ἡ στεφάνη τοῦ ὁρίζοντα φῶς,
εἶναι ἡ εἰρήνη.

Τότε ποὺ οἱ φυλακὲς ἐπισκευάζονται νὰ γίνουν βιβλιοθῆκες,
τότε ποὺ ἕνα τραγούδι ἀνεβαίνει ἀπὸ κατώφλι σὲ κατώφλι τὴ νύχτα,
τότε ποὺ τ᾿ ἀνοιξιάτικο φεγγάρι βγαίνει ἀπ᾿ τὸ σύγνεφο
ὅπως βγαίνει ἀπ᾿ τὸ κουρεῖο τῆς συνοικίας
φρεσκοξυρισμένος ὁ ἐργάτης τὸ Σαββατόβραδο,
εἶναι ἡ εἰρήνη.

Τότε ποὺ ἡ μέρα ποὺ πέρασε,
δὲν εἶναι μιὰ μέρα ποὺ χάθηκε,
μὰ εἶναι ἡ ρίζα ποὺ ἀνεβάζει τὰ φύλλα τῆς χαρᾶς μέσα στὸ βράδυ
κι εἶναι μιὰ κερδισμένη μέρα κι ἕνας δίκαιος ὕπνος,
ποὺ νιώθεις πάλι ὁ ἥλιος νὰ δένει βιαστικὰ τὰ κορδόνια του
νὰ κυνηγήσει τὴ λύπη ἀπ᾿ τὶς γωνιὲς τοῦ χρόνου,
εἶναι ἡ εἰρήνη.

Εἰρήνη εἶναι οἱ θημωνιὲς τῶν ἀχτίνων στοὺς κάμπους τοῦ καλοκαιριοῦ
εἶναι τ᾿ ἀλφαβητάρι τῆς καλοσύνης στὰ γόνατα τῆς αὐγῆς.
Ὅταν λές: ἀδελφές μου, - ὅταν λέμε: αὔριο θὰ χτίσουμε.
ὅταν χτίζουμε καὶ τραγουδᾶμε,
εἶναι ἡ εἰρήνη.

Ἡ εἰρήνη εἶναι τὰ σφιγμένα χέρια τῶν ἀνθρώπων
εἶναι τὸ ζεστὸ ψωμὶ στὸ τραπέζι τοῦ κόσμου
εἶναι τὸ χαμόγελο τῆς μάνας
Τίποτ᾿ ἄλλο δὲν εἶναι ἡ εἰρήνη.
Καὶ τ᾿ ἀλέτρια ποὺ χαράζουν βαθιὲς αὐλακιὲς σ᾿ ὅλη τὴ γῆ,
ἕνα ὄνομα μονάχα γράφουν:
Εἰρήνη.
Τίποτ᾿ ἄλλο. Εἰρήνη.

Πάνω στὶς ράγες τῶν στίχων μου
τὸ τραῖνο ποὺ προχωρεῖ στὸ μέλλον
φορτωμένο στάρι καὶ τριαντάφυλλα,
εἶναι ἡ εἰρήνη.

Ἀδέρφια,
μὲς στὴν εἰρήνη διάπλατα ἀνασαίνει ὅλος ὁ κόσμος
μὲ ὅλα τὰ ὄνειρά μας
Δῶστε τὰ χέρια ἀδέρφια μου,
αὐτό ῾ναι ἡ εἰρήνη.

Παρασκευή 10 Νοεμβρίου 2023

«Αρχαία Ελληνικά: Αυτός ο άγνωστος» της Βιρτζίνια Γουλφ

Συγγραφέας: Virginia Woolf
Τίτλος πρωτοτύπου: On not knowing Greek
Είδος έργου: Δοκίμιο
Ελληνικός τίτλος: Αρχαία Ελληνικά: Αυτός ο άγνωστος
Αριθμός σελίδων: 72
ISBN: 9789602693100
Μετάφραση - Πρόλογος: Βάιος Λιαπής
Επιμέλεια: Αιμίλιος Καλιακάτσος
Εκδόσεις: Στιγμή
Έτος 1ης έκδοσης: 1998

Η Βιρτζίνια Γουλφ (Adeline Virginia Woolf, 25 Ιανουαρίου 1882 - 28 Μαρτίου 1941), κόρη της Τζούλιας Ντάκουερθ (το γένος Τζάκσον) και του Λέσλι Στήβεν, μεγάλωσε σε ένα σπίτι γεμάτο βιβλία, ανασαίνοντας μιαν ατμόσφαιρα πνευματικής αριστοκρατίας. Επηρεασμένη από τον λόγιο πατέρα της (πρώτο έκδοτη, μεταξύ άλλων, του Εθνικού Βιογραφικού Λεξικού), τον οποίο η μικρή Βιρτζίνια μιμούνταν στα πάντα, έγινε από νωρίς φανατική αναγνώστρια. Ήδη σε νηπιακή ηλικία άρχισε να ασχολείται με το γράψιμο και σκάρωνε με τα αδέλφια της φανταστικές αφηγήσεις, που τις εξιστορούσαν σε συνέχειες κάθε βράδυ στο παιδικό υπνοδωμάτιο. Το πατρικό σπίτι υπήρξε για τη νεαρή Βιρτζίνια κυψέλη μάθησης - και όχι μονάχα η μεγάλη βιβλιοθήκη του, αλλά και το σαλόνι, όπου σύχναζαν ανερχόμενοι συγγραφείς, όπως ο Τόμας Χάρντυ, ο Ρόμπερτ Λούις Στήβενσον ή ο Τζωρτζ Μέρεντιθ, τους οποίους περιέβαλλε με τη φιλία και την υποστήριξή του ο Λέσλι Στήβεν. [...]

      (Από την εισαγωγή της έκδοσης)

Σάββατο 4 Νοεμβρίου 2023

Τρία ποιήματα της Αλεξίας Αθανασίου

Brontë
(Μαρία Μπράνγουελ)

Λιγόστευε η ζωή
σε κάθ' ανάσα της
(φλόγα τρεμάμενη)
κι από την κλίνη
με πείσμα τέντωνε το χέρι
σα να 'θελε κάποιον να σπρώξει...
"Ησύχασε, Μαρία"
ο πάστορας τής είπε σύζυγός της.
Μα εκείνη επέμενε.
Τον Άγγελο Θανάτου πάσχιζε
να διώξει (δύστυχη μητέρα!)
που την Σαρλότ παράστεκε,
την Έμιλυ
και τ' άλλα τέσσερα παιδιά της
καθώς -ανέμελα-
έγραφαν και ζωγράφιζαν
πιο πέρα τα όνειρά τους...

Ένα Κεφάλι

Ο ίδιος δεν ευθύνονταν
(η ανακωχή στα Σογκουνάτα)
που έγινε Ρόνιν
(samurai δίχως κύριο.)
Όμως, ο ευέξαπτος
χαρακτήρας του, η ένδεια,
αδόξως τον οδήγησαν
(η έσχατη αισχύνη)
από κοινούς να φονευθεί κακούργους.
Τώρα, λειψός, το έρεβος τυλιγμένος,
έξω απ' του Έντο το Κάστρο γυρίζει
(πρώτες πρωινές ώρες)
ένα κεφάλι
γυρεύοντας· ένα katana·
έναν νταϊμιό. -Άνδρας να νιώσει
πάλι. Πολεμιστής.

      *νταϊμιό: άρχοντες στη φεουδαρχική Ιαπωνία με ιδιωτικό στρατό.

Ιάσων

Περίπλοκ' η ζωή· -και ο μύθος σου.

"Λίγο ν' αργούσαμε· στιγμή· και την Αργώ
(μακάρι να γινόταν)
οι Συμπληγάδες θα συνέθλιβαν."
Τη Μήδεια συλλογίστηκες
τον Άψυρτο να διαμελίζει (δεν λυπήθηκες),
τις κόρες του Πελία να πλανεύει
να σφάξουν τον πατέρα τους (τ' απόλαυσες),
παιδιά της να φονεύει (τ α π α ι δ ι ά σ ο υ).-
Σύγκορμος ανατρίχιασες
(νύχτας αστέρι χειμωνιάτικης)
κ' είπες να σηκωθείς· -μ' αδύναμος
κάθισες πάλι· μια στιγμή... Αμείλικτα,

                                 το γέρικο δοκάρι
έγειρε στο κεφάλι σου προσφέροντας
                                 τη λύτρωση.-

      ***Τα παραπάνω ποιήματα ανήκουν στην ανέκδοτη ενότητα Παιγνίδια Θανάτου.

      Η Αλεξία Αθανασίου γεννήθηκε στην Κέρκυρα και κατοικεί μόνιμα στο Νησί των Φαιάκων. Έχει εκδώσει δυο μυθιστορήματα επιστημονικής φαντασίας και δημοσιεύσει δεκάδες διηγήματα στο χώρο του φανταστικού. Το 2019 κυκλοφόρησε απ' τις εκδόσεις 24γράμματα η πρώτη της ποιητική συλλογή Της Μουσικής και του Έρωτα. Την ίδια χρονιά συμμετείχε στη συλλογική έκδοση (Κατίνα Βλάχου, Αλεξία Αθανασίου, Βασίλης Πανδής) Η Συνάντηση απ' τις εκδόσεις Φιλύρα. Το 2021 εξέδωσε από τα 24γράμματα τη συλλογή Ποίημα Σπαθί. Ποιήματά της δημοσιεύονται σε περιοδικά & ανθολογίες.

Οι εικόνες:

- John Constable (1776-1837), "Κάρο με σανό", 1821
- Kanō Eitoku (1543-1590), "Λουλούδια και πουλιά των τεσσάρων εποχών"
- Σκηνή από την Αργοναυτική εκστρατεία με τη μάταιη προσπάθεια του Φρίξου να διασώσει την Έλλη καθώς πέφτει στο πέλαγος. (Από τοιχογραφία της Πομπηΐας)

Τετάρτη 1 Νοεμβρίου 2023

«Ήλιος του Αυγούστου» του Αντρέα Καμιλλέρι

Συγγραφέας: Andrea Camilleri
Τίτλος πρωτοτύπου: La vampa d'agosto
Είδος έργου: Αστυνομικό μυθιστόρημα
1η έκδοση στην ιταλική γλώσσα: Sellerio Editore, Palermo 2006
Ελληνικός τίτλος: Ήλιος του Αυγούστου
Αριθμός σελίδων: 336
ISBN: 9789601625447
Μετάφραση: Φωτεινή Ζερβού
Επιμέλεια: Γιώργος Κασαπίδης
Εκδόσεις: Πατάκης
Έτος 1ης έκδοσης: 2007

Ο καυτός ήλιος του Αυγούστου, μια βίλα γεμάτη φαντάσματα... Στα υπόγεια δωμάτιά της, το μέρος του σπιτιού που βρίσκεται κάτω από την επιφάνεια του εδάφους, μέσα στο σκοτάδι ελευθερώνεται ένα αηδιαστικό πλήθος από κατσαρίδες, ποντίκια και αράχνες. Η σκοτεινή πλευρά εισβάλλει απότομα. Έτσι όπως στον πολιτισμό ξυπνάει η βαρβαρότητα, με βιαιότητα, εξαπάτηση και διαφθορά. Η βίλα, μια αρχιτεκτονική απάτη που προήλθε από οικοδομική αυθαιρεσία. Το κρυμμένο υπόγειο υπήρξε το μέρος που βασανίστηκε ωμά το κορμί μιας αθώας ανήλικης κοπέλας. Τα σκοτεινά δωμάτια κρύβουν, με τη σειρά τους, μέσα σ' ένα μπαούλο, το πτώμα του θύματος. Ένα υπόγειο. Ένας κολλώδης εγκληματικός ιστός περιβάλλει τη βίλα: «επικίνδυνες συγγένειες, μυστική συμφωνία μεταξύ πολιτικών και μαφιόζων, μαφίας και επιχειρηματιών, πολιτικών και τραπεζών, τραπεζών και τοκογλύφων». Ο αστυνόμος Μονταλμπάνο θέλει να ξεσκεπάσει τα πάντα σε αυτό το μυθιστόρημα, μπερδεμένος από γεγονότα και ανθρώπους που έχουν διττή παρουσία...

      (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)