Πέμπτη 30 Δεκεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Σε θολά νερά» της Χρύσας Φάντη

Συγγραφέας: Χρύσα Φάντη
Τίτλος πρωτοτύπου: Σε θολά νερά
Είδος έργου: Συλλογή διηγημάτων
Εκδόσεις: Σμίλη
Έτος έκδοσης: 2021

Ποια σχέση θα μπορούσε να υπάρξει ανάμεσα σε δύο εφήβους με «λαμπρό μέλλον» και δύο κορίτσια με ζωές προγραμμένες; Πόσο πιθανή είναι η συνάντηση ενός δασκάλου, που επιστρέφει στον τόπο του, με έναν νευρωσικό σχολικό επιθεωρητή και τι συμβουλές θα έδινε μια ηρωίδα υπό διαμόρφωση σε έναν συγγραφέα έρμαιο της πλήξης του; Σε ποια συνθήκη θα χρειαστεί να υποκύψει μια ταξιδιώτισσα τρένου και τι ενδεχομένως επιζητούσαν ένας μεσήλικας τουριστικός πράκτορας, ένας απηυδισμένος επιμελητής λογοτεχνικών κειμένων και ένας όψιμος ερημίτης της τέχνης;

«Η Αν γονατίζει πλάι σου ή νομίζεις ότι γονατίζει. Φοράει γραβάτα και έχει ένα τσιγάρο κολλημένο στο στόμα της. Δεν μπορείς να φανταστείς την Αν να χώνει σακουλάκια στα συρτάρια της. Μισεί όσο κι εσύ τις λεβάντες. Η σκέψη, σκέφτεσαι, είναι πράγμα ζόρικο. Μπορεί να κινείται υποδόρια, μπορεί και να πασπατεύεται μόνη στο σκοτάδι. Οριζοντιωμένη στην κουκέτα, βλέπεις μόνο προς μία κατεύθυνση».

Δεκατρία ψυχογραφήματα ακροβατούν μεταξύ μνήμης και φαντασίας, αποδοχής και απόρριψης.

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

Νέα κυκλοφορία - «Η γυναίκα της βιβλιοθήκης» της Φρέγια Σάμπσον

Συγγραφέας: Freya Sampson
Τίτλος πρωτοτύπου: The Last Library
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: 2021
Ελληνικός τίτλος: Η γυναίκα της βιβλιοθήκης
Μετάφραση: Αγορίτσα Μπακοδήμου
Εκδόσεις: Μίνωας
Έτος έκδοσης: 2021

Η Τζουν Τζόουνς δεν έχει φύγει ποτέ από το Τσάλκοτ, το μικρό αγγλικό χωριό όπου μεγάλωσε. Σε όλη την παιδική ηλικία της ήταν χωμένη μέσα σε ένα βιβλίο και κολλημένη στο πλευρό της μητέρας της, που ήταν η αγαπημένη βιβλιοθηκάριος της τοπικής βιβλιοθήκης. Τώρα, χρόνια μετά τον θάνατο της μητέρας της, η Τζουν έχει κλειστεί στον εαυτό της και στις αναμνήσεις της, δουλεύοντας στην ίδια βιβλιοθήκη. Ντροπαλή και μοναχική, η τριαντάχρονη κοπέλα προτιμά να περνά τον χρόνο της παρέα με τα αγαπημένα της βιβλία παρά να βγει έξω στον κόσμο.

Όταν το δημοτικό συμβούλιο ανακοινώνει τα σχέδιά του να κλείσει τη βιβλιοθήκη, ο κόσμος της Τζουν καταρρέει. Μια παρέα εκκεντρικών θαμώνων δημιουργεί την ομάδα Φίλοι της Βιβλιοθήκης του Τσάλκοτ, προκειμένου να διαμαρτυρηθεί. Ο παλιός συμμαθητής της Άλεξ Τσεν επιστρέφει στο χωριό και δηλώνει πρόθυμος να βοηθήσει.

Θα καταφέρει η Τζουν να βγει από τη ζώνη ασφαλείας της και να σώσει το μόνο μέρος στο οποίο έχει τις πιο γλυκές αναμνήσεις; Τα βιβλία σημαίνουν τόσο πολλά για κείνη, είναι όμως πρόθυμη να κάνει αλλαγές στη ζωή της και να αντιμετωπίσει νέες προκλήσεις; Πολεμώντας για την πολυαγαπημένη της βιβλιοθήκη, ίσως καταφέρει να σώσει και τον εαυτό της.

Ένα μυθιστόρημα για τη χαρά της ανάγνωσης και την αγάπη για τα βιβλία!

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Τετάρτη 29 Δεκεμβρίου 2021

Πέντε χειμωνιάτικα χαϊκού

Ανάσα βροχής,
σύννεφα χαμηλώνουν
σαν οπτασίες.

Κίτρινα φύλλα
μας λούζουν οι άνεμοι,
σαν καταρράκτες.

Σίγησ’ η νύχτα,
στις πάλλευκες νιφάδες
υποκλίνεται.

Χίλια σπουργίτια
τρέμουν μες στην παγωνιά-
ζεστές ψυχούλες.

Έξω το χιόνι
κι εδώ ζεστές μου δίνεις
νιφάδες φιλιών.

           Ηλίας Οικονομόπουλος (2021)

(Πρώτη δημοσίευση στο ψηφιακό περιοδικό Fractal)

Νέα κυκλοφορία - «Ασάλευτες Νύχτες» της Μαρίας Φουσταλιεράκη

Συγγραφέας: Μαρία Φουσταλιεράκη
Τίτλος πρωτοτύπου: Ασάλευτες Νύχτες
Είδος έργου: Συλλογή διηγημάτων
Εκδόσεις: Άπαρσις
Έτος έκδοσης: 2021

[...] Βιαζόταν να κλειδώσει την κεντρική πύλη. Αφού βεβαιώθηκε πως δεν υπήρχε ψυχή εκεί γύρω, έβγαλε μια άλλη, μια ασημένια σφυρίχτρα από την αριστερή του τσέπη και άρχισε να σφυρίζει δυνατά. Ήταν το σύνθημα. Από τους παιδικούς τάφους ακούστηκε φασαρία· φωνές και γέλια.

Ένα ένα τα παιδιά, σήκωναν τα καπάκια από τα φέρετρα και αφού τέντωναν τα ποδαράκια τους για να ξεμουδιάσουν, έβγαιναν με ένα σάλτο και έτρεχαν να παίξουν με τα καινούργια τους παιχνίδια.

Τα μικρότερα παιδιά και τα βρέφη που δεν περπατούσαν ακόμα, τσίριζαν από ανυπομονησία όσο περίμεναν κάποιο από τα μεγαλύτερα να τα σηκώσει αγκαλιά και να τα βγάλει έξω.

Το νεκροταφείο μετατράπηκε σε παιδική χαρά. Τα φώτα από τα καντήλια έφεγγαν αρκετά και μαζί με το λιγοστό φως του φεγγαριού, τα βοηθούσε να μην σκοντάφτουν πάνω στα μάρμαρα.

Μόλις άρχισε να ξημερώνει, αποκαμωμένα από το παιχνίδι χασμουρήθηκαν, τεντώθηκαν, χτένισαν τα μαλλάκια τους, τίναξαν καλά καλά τα βρόμικα χώματα από τα καλά τους ρουχαλάκια και γύρισαν ήσυχα ήσυχα στα νεκρικά τους κρεβατάκια για να κοιμηθούν ως το βράδυ που θα σφύριζε πάλι ο φύλακας την ασημένια σφυρίχτρα. [...]


Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

Από τη συλλογή της συγγραφέως Ασάλευτες Νύχτες μπορείτε να ακούσετε το διήγημα «Σ' ένα παγκάκι» στην ιστοσελίδα της Ανοιχτής Βιβλιοθήκης. Αφήγηση: Τέλλος Φίλης.

Τρίτη 28 Δεκεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Utopia Avenue» του Ντέιβιντ Μίτσελ

Συγγραφέας: David Mitchell
Τίτλος πρωτοτύπου: Utopia Avenue
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: Sceptre, Λονδίνο 2020
Ελληνικός τίτλος: Utopia Avenue
Μετάφραση: Μαρία Ξυλούρη
Εκδόσεις: Μεταίχμιο
Έτος έκδοσης: 2021

Βρισκόμαστε στο 1967. Στους κύκλους των μουσικόφιλων αρχίζει να κυκλοφορεί πως στην ψυχεδελική σκηνή του Λονδίνου εμφανίστηκε μια νέα μπάντα – ένας απίθανος συνδυασμός μιας φολκ τραγουδίστριας, ενός μπλουζ μπασίστα, ενός τζαζ ντράμερ και ενός ηλεκτρικού κιθαρίστα. Άγνωστοι μεταξύ τους και με εντελώς διαφορετικές καταβολές, μαζί καταφέρνουν να κάνουν μαγικά. ΓΝΩΡΙΣΤΕ ΤΟΥΣ UTOPIA AVENUE.

Αυτή είναι η ιστορία του σύντομου, φλογερού ταξιδιού μιας μοναδικής μπάντας από τα καταγώγια του Σόχο μέχρι την εμπορική επιτυχία, και αποκεί στην αμερικάνικη γη της επαγγελίας, τη στιγμή ακριβώς που το Καλοκαίρι της Αγάπης έδινε τη θέση του σε κάτι σκοτεινότερο· μια ιστορία για τα όνειρα, τα ναρκωτικά, τη σεξουαλικότητα, την τρέλα και τον πόνο, και τις παγίδες της δόξας. Καταγράφοντας μια εποχή κατά την οποία ο νεανικός ιδεαλισμός ερχόταν σε σύγκρουση με την απαθή πραγματικότητα, το μαγευτικό αυτό μυθιστόρημα τιμά τη δύναμη που έχει η μουσική να γεφυρώνει τα χάσματα, να ορίζει μια εποχή και να συναρπάζει την ψυχή.

Μπορούμε στ’ αλήθεια να αλλάξουμε τον κόσμο ή ο κόσμος αλλάζει εμάς;

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Νέα κυκλοφορία - «Αυτοπροσωπογραφία με ρώσικο πιάνο» του Βολφ Βόντρατσεκ

Συγγραφέας: Wolf Wondratschek
Τίτλος πρωτοτύπου: Selbstbild mit russischem Klavier
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
1η έκδοση στη γερμανική γλώσσα: Ullstein, Berlin 2018
Ελληνικός τίτλος: Αυτοπροσωπογραφία με ρώσικο πιάνο
Μετάφραση: Ελίζα Παναγιωτάτου
Εκδόσεις: Αντίποδες
Έτος έκδοσης: 2021

Σε ένα καφέ της Βιέννης, ένας συγγραφέας συναντά έναν παράξενο κύριο, τον ηλικιωμένο Ρώσο Σουβόριν. Ο Σουβόριν, κάποτε διεθνούς φήμης πιανίστας στη Σοβιετική Ένωση, βάζει ένα πρόωρο τέλος στην καριέρα του όταν αναπτύσσει μια έντονη αποστροφή για τον ήχο του χειροκροτήματος. Αυτός ο εκκεντρικός χαρακτήρας –γοητευτικός, θλιμμένος, αφοπλιστικά ειλικρινής– γνωρίζει ότι το τέλος της ζωής του πλησιάζει κι έτσι πείθεται να αφηγηθεί την ιστορία του. Μιλά για τα πάντα, για την ελευθερία και την εξέγερση, για την ομορφιά και τη φθορά, για την αθανασία που χαρίζει η τέχνη. Στις συναντήσεις τους οι δύο άντρες αναπτύσσουν μία δυνατή φιλία, μία σχέση αλληλεξάρτησης.

Μεθυστική αλλά και μελαγχολική, με νότες από Ναμπόκοφ, Ζέμπαλντ και Μπέρνχαρντ, η Αυτοπροσωπογραφία με ρώσικο πιάνο είναι μια λογοτεχνική σονάτα για την ομορφιά, τη μουσική και το πάθος, γραμμένη από έναν από τους σημαντικότερους σύγχρονους γερμανόφωνους συγγραφείς.

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

Παρασκευή 24 Δεκεμβρίου 2021

«Xριστουγεννιάτικες Iστορίες» - Δύο νουβέλες του Τσαρλς Ντίκενς

Δύο από τα γνωστότερα και με αντοχή στον χρόνο έργα του Ντίκενς. Βιβλίο κατάλληλο για όλες τις ηλικίες.

Συγγραφέας: Charles Dickens
Τίτλος πρωτοτύπων: A Christmas Carol και The Chimes
Είδος έργου: Δύο νουβέλες
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: 1843 και 1844 αντίστοιχα
Ελληνικός τίτλος: Xριστουγεννιάτικες Iστορίες
Μετάφραση: Mαρία Aγγελίδου
Εκδόσεις: Νάρκισσος
Έτος έκδοσης: 2002

Στο βιβλίο Χριστουγεννιάτικες Ιστορίες του Κ. Ντίκενς περιλαμβάνονται δύο νουβέλες, Η χριστουγεννιάτικη ιστορία (1843) και Οι καμπάνες (1844). Οι ιστορίες αυτές έγιναν δεκτές με ενθουσιασμό όταν πρωτοκυκλοφόρησαν και εξακολουθούν μέχρι τις μέρες μας να είναι εξαιρετικά δημοφιλείς και να αποτυπώνουν με ανεπανάληπτο τρόπο την ατμόσφαιρα των γιορτών.

«Σ' αυτό το μικρό βιβλίο προσπάθησα να αποτυπώσω το πνεύμα μιας ιδέας, που δε θα στενοχωρούσε τους αναγνώστες μου... ούτε και θα τους έφερνε σε σύγκρουση με τον εαυτό τους, με τους άλλους, με την εποχή ή μ' εμένα. Είθε να βρει μια γωνιά στα σπίτια τους να φωλιάσει. Και κανείς να μην το διώξει. Ποτέ».

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Πέμπτη 23 Δεκεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Americana» του Ντον ΝτεΛίλο

Το Americana (1971), το πρώτο μυθιστόρημα του κορυφαίου Αμερικανού συγγραφέα Ντον ΝτεΛίλο, αποτυπώνει το νευρωτικό τοπίο της σύγχρονης ζωής και την αποσύνθεση του αμερικανικού ονείρου.

Συγγραφέας: Don DeLillo
Τίτλος πρωτοτύπου: Americana
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: Houghton Mifflin, Βοστον 1971
Ελληνικός τίτλος: Americana
Μετάφραση: Άννα Παπασταύρου
Εκδόσεις: Gutenberg
Έτος έκδοσης: 2021

Ο νεαρός Ντέιβιντ Μπελ, ευκατάστατος, εμφανίσιμος εργάζεται ως παραγωγός σε τηλεοπτικό σταθμό. Οι συνεχείς ίντριγκες, οι συκοφαντίες και η μωροφιλοδοξία του επαγγελματικού του περιβάλλοντος, του έχουν δημιουργήσει τεράστιο εσωτερικό κενό και τον έχουν φέρει στα όρια της κατάρρευσης. Αποφασίζει να φύγει για τις Μεσοδυτικές Πολιτείες με μια κάμερα στο χέρι και να κινηματογραφήσει την Αμερική πίσω από την απατηλή εικόνα της την κατασκευασμένη από τα ΜΜΕ.

Ο ΝτεΛίλο είναι «ο αρχι-σαμάνος της παρανοϊκής σχολής της αμερικανικής μυθοπλασίας» (The New York Review of Books).

Δείτε περισσότερα: https://www.protoporia.gr/

Τετάρτη 22 Δεκεμβρίου 2021

«Τα 39 σκαλοπάτια» του Τζων Μπιούκαν

Τα 39 Σκαλοπάτια είναι ένα από τα πλέον εμβληματικά και επιδραστικά μυθιστορήματα «καταδίωξης» όλων των εποχών. Ένα δυνατό θρίλερ με διαρκώς κλιμακούμενη ένταση, αινιγματική ατμόσφαιρα, μυστήριο και αγωνία, που επηρέασε μεγάλο αριθμό κινηματογραφικών ταινιών και μεταγενέστερων μυθιστορημάτων κατασκοπείας και «καταδίωξης».

Συγγραφέας: John Buchan
Τίτλος πρωτοτύπου: The Thirty-Nine Steps
Είδος έργου: Μυθιστόρημα θρίλερ
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: William Blackwood and Sons, 1915
Ελληνικός τίτλος: Τα 39 σκαλοπάτια
Μετάφραση: Έφη Τσιρώνη
Εκδόσεις: Μίνωας
Έτος έκδοσης: 2019

Ο Ρίτσαρντ Χάνεϊ έχει γυρίσει πρόσφατα από την Αφρική και ζει στο Λονδίνο μια τρομακτικά βαρετή και πληκτική ζωή. Για να ξεγλιστρήσει από την ανία της καθημερινότητας, αποφασίζει να επιστρέψει στο Κέιπ Τάουν της Νότιας Αφρικής, όταν ξαφνικά πληροφορείται την ύπαρξη μιας συνωμοσίας με σκοπό μία πολιτική δολοφονία, η οποία θα μπορούσε να εμπλέξει τη Μεγάλη Βρετανία σε πόλεμο.

Όταν, λίγες μέρες αργότερα, ανακαλύπτει στο διαμέρισμά του δολοφονημένο τον Αμερικανό ο οποίος του είχε δώσει την πληροφορία, μετατρέπεται σε βασικό ύποπτο του φόνου. Ο Χάνεϊ δραπετεύει στην ύπαιθρο της Σκοτίας, όπου τόσο η βρετανική αστυνομία όσο και μια ομάδα αδίστακτων Γερμανών κατασκόπων, αποφασισμένων να κλέψουν τα στρατηγικά σχέδια της Βρετανίας εξαπολύουν εναντίον του ανελέητο ανθρωποκυνηγητό. Ο ήρωας του βιβλίου προσπαθεί να αποδείξει την αθωότητά του αλλά και να κρατηθεί στη ζωή.

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

«Θραύση Κρυστάλλων» του Γιώργου Γκόζη

Συγγραφέας: Γιώργος Γκόζης
Τίτλος πρωτοτύπου: Θραύση Κρυστάλλων
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
Εκδόσεις: Ποταμός
Έτος έκδοσης: 2020

Μια ερωτική επιστολή αναδρομικής ισχύος από τα χρόνια της ωριμότητας στα χρόνια της αθωότητας φτάνει επιτέλους στον προορισμό της με καθυστέρηση είκοσι πέντε ετών. Αποστολέας ένα αγόρι που με υπόβαθρο τη σχέση με τον πατέρα και μια θυελλώδη πολιτική δίωξη στην Ελλάδα των τελών της δεκαετίας του ΄80, ενηλικιώνεται βίαια και ανδρώνεται απότομα. Παραλήπτης ο πρώτος του έρωτας, αλλά και η πρώτη του ερωτική απογοήτευση.

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

Ο Γιώργος Γκόζης γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη το 1970. Σπούδασε Θεολογία στο Α.Π.Θ με μεταπτυχιακό τίτλο του τομέα Εκκλησιαστικής Ιστορίας, Χριστιανικής Λατρείας, Αρχαιολογίας και Τέχνης και ειδίκευση στην Αγιολογία. Κείμενά του έχουν συμπεριληφθεί στα περισσότερα ελληνικά λογοτεχνικά περιοδικά, ανθολογίες και θεατρικά έργα. Άρθρα και κριτικές του έχουν δημοσιευθεί στον έντυπο και ηλεκτρονικό Τύπο στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Από το 2016 είναι τακτικό μέλος της Εταιρείας Λογοτεχνών Θεσσαλονίκης. Διηγήματά του έχουν μεταφραστεί στα αλβανικά και σουηδικά.
Επίσημη ιστοσελίδα: georgegozis.gr

«Αργοναύτες και σύντροφοι» της Χριστίνας Ντουνιά

Συγγραφέας: Χριστίνα Ντουνιά
Τίτλος πρωτοτύπου: Αργοναύτες και σύντροφοι
Είδος έργου: Δοκίμιο
Εκδόσεις: Βιβλιοπωλείον της Εστίας
Έτος έκδοσης: 2021

Στο βιβλίο αυτό, ένας ευρυγώνιος φακός αποτυπώνει τον ιστορικό ορίζοντα της εποχής ενώ τίθενται εκ νέου ερωτήματα για τη δομή και τη λειτουργία του λογοτεχνικού πεδίου στη δεκαετία του '30. Ποια είναι τα σημεία τομής ανάμεσα στην πρώτη και τη δεύτερη μεσοπολεμική δεκαετία; Γιατί το εγχείρημα της Αριστεράς να συνδυάσει την καλλιτεχνική με την πολιτική πρωτοπορία έμεινε μετέωρο; Πώς διαμορφώθηκαν οι όροι και οι προϋποθέσεις για την καλλιέργεια της ποίησης, της πεζογραφίας και του δοκιμίου;

Με κύριους άξονες την πρόσληψη του Καβάφη και του Καρυωτάκη, την προσωπικότητα του Βενιζέλου, την κανονικοποίηση της δημοτικής γλώσσας και τις εκλεκτικές συγγένειες με Έλληνες και ξένους δημιουργούς, η συγγραφέας παρακολουθεί τις αισθητικές, ιδεολογικές και πολιτισμικές αναμετρήσεις που απασχόλησαν τους νεοέλληνες λογοτέχνες και διανοούμενους στους «μοντέρνους καιρούς».

Η γενιά του '30, όπως αναδύεται μέσα από τις σελίδες αυτού του βιβλίου, αναστοχάζεται τον «εθνικό εαυτό», αμφισβητεί τις κοινωνικές συμβάσεις και αναζητά νέους τρόπους καλλιτεχνικής έκφρασης. Παρά τις διαφορές ή τις συγκρούσεις μεταξύ ομάδων και ατόμων, οι μυθικοί «αργοναύτες» και οι μεσοπολεμικοί «σύντροφοι» κινούνται παράλληλα αλλά και διασταυρώνονται στον πολύχρωμο χάρτη της λογοτεχνικής νεωτερικότητας.

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Η Χριστίνα Ντουνιά είναι καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας στο Τμήμα Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών. Πτυχιούχος της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών, έκανε μεταπτυχιακές σπουδές στην Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, στο Νεοελληνικό Ινστιτούτο της Σορβόννης και στο Τμήμα Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης. Δίδαξε στη Μέση Εκπαίδευση, στο Πανεπιστήμιο Κρήτης, στο Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων και στο Ανοιχτό Πανεπιστήμιο και εργάστηκε ως κριτικός λογοτεχνίας στο περιοδικό Αντί.

Τρίτη 21 Δεκεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Το κόκκινο και το φαιό» του Μορίς Ατιά

Από τα καλύτερα νουάρ μυθιστορήματα της χρονιάς.

Συγγραφέας: Maurice Attia
Τίτλος πρωτοτύπου: Le Rouge et le Brun
Είδος έργου: Μυθιστόρημα νουάρ
1η έκδοση στη γαλλική γλώσσα: Éditions Jigal, 2021
Ελληνικός τίτλος: Το κόκκινο και το φαιό
Μετάφραση: Ειρήνη Παπακυριακού
Εκδόσεις: Πόλις
Έτος έκδοσης: 2021

Ο Πάκο Μαρτίνεθ, που τον γνωρίσαμε στο Μαύρο Αλγέρι, την Κόκκινη Μασσαλία, το Παρίσι μπλουζ και τη Λευκή Καραϊβική, εργάζεται ως δημοσιογράφος και ασφυκτιά μέσα στη ρουτινιάρικη ατμόσφαιρα της δουλειάς του. Νοσταλγεί τα χρόνια της δράσης, τότε που ήταν αστυνομικός. Βρισκόμαστε στο 1978. Οι Ερυθρές Ταξιαρχίες απάγουν τον Άλντο Μόρο. Ο Πάκο πείθει την εφημερίδα του να τον στείλει στη Ρώμη για να καλύψει το γεγονός. Εκεί γνωρίζει τη γοητευτική δημοσιογράφο της La Repubblica Λέα Τρότσκι, που τον βοηθά ως διερμηνέας και πληροφοριοδότρια.

Αποσπάσματα του ημερολογίου και των επιστολών, που έγραφε ο Άλντο Μόρο κατά τη διάρκεια της κράτησής του, παρεμβάλλονται στην αφήγηση, δείχνοντας ότι εκείνος είχε συνειδητοποιήσει πως η κυβέρνηση θα τον θυσίαζε στον βωμό της αρχής "δεν διαπραγματευόμαστε με τους τρομοκράτες".

Η Λέα πέφτει θύμα ενός ύποπτου τροχαίου ατυχήματος. Ο Πάκο ρίχνεται με κέφι στην έρευνα και αυτής της υπόθεσης. Ξαναβρίσκει τα αντανακλαστικά του αστυνομικού που κάποτε υπήρξε: την αδρεναλίνη, την αγάπη για την περιπέτεια, τις ανατροπές και τις εκπλήξεις.

Όσο ο Πάκο βρίσκεται στη Ρώμη, η γυναίκα του, η Ιρέν, ανακαλύπτει καταχωνιασμένο ένα χειρόγραφο του πατέρα της που, με μυθιστορηματικό τρόπο, εξιστορεί την αστυνομική επιχείρηση που διεξήχθη το 1899 κατά της αντισημιτικής οργάνωσης "Η Μεγάλη Δύση της Γαλλίας", η οποία εξέδιδε και την κολοσσιαίας κυκλοφορίας εφημερίδα Ο Αντιεβραίος. Πίσω από την αφήγηση, αποκαλύπτονται σιγά σιγά οικογενειακά μυστικά που ίσως ρίξουν φως στην αυτοκτονία του πατέρα της.

Συνθέτοντας με μαεστρία και συναρπαστικό τρόπο τα δύο επίπεδα της αφήγησής του, ο Αττιά μιλάει για την αναζήτηση της αλήθειας, τον εξτρεμισμό και τη βία, τη μεγάλη και τη μικρή Ιστορία, τις οικογενειακές σχέσεις, τον έρωτα, τη φιλία και την αφοσίωση, την κατάφαση στη ζωή και την άρνηση του θανάτου.

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Κυριακή 19 Δεκεμβρίου 2021

«Το νησί των θησαυρών» του Ρόμπερτ Λούις Στήβενσον

Το Νησί των θησαυρών είναι ταυτόχρονα µία ιστορία ενηλικίωσης και µία ατµοσφαιρική περιπέτεια µε αλησµόνητους χαρακτήρες και δράση. Έχει επηρεάσει σηµαντικά όλες τις δηµοφιλείς αντιλήψεις σχετικά µε τους πειρατές, όπως είναι o χάρτης του θησαυρού και ο πειρατής µε το ξύλινο πόδι και τον παπαγάλο στον ώµο, και είναι από τα πιο πολυµεταφρασµένα και διασκευασµένα για τον κινηµατογράφο και την τηλεόραση βιβλία όλων των εποχών.

Συγγραφέας: Robert Louis Stevenson
Τίτλος πρωτοτύπου: Treasure Island
Είδος έργου: Μυθιστόρημα περιπέτειας
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: Cassell & Co, Λονδίνο 1883
Ελληνικός τίτλος: Το νησί των θησαυρών
Μετάφραση: Ειρήνη Παϊδούση
Εκδόσεις: Μεταίχμιο
Έτος έκδοσης: 2019

Το Νησί των θησαυρών δηµοσιεύτηκε αρχικά σε συνέχειες στο παιδικό περιοδικό Young Folks µεταξύ 1881 και 1882 υπό τον τίτλο «Το νησί των θησαυρών ή Η ανταρσία της Ισπανιόλα», µε τον Στίβενσον να υπογράφει µε το ψευδώνυµο Κάπτεν Τζορτζ Νορθ. Εκδόθηκε για πρώτη φορά ως βιβλίο στις 14 Νοεµβρίου του 1883, από τον εκδοτικό οίκο Cassell & Co.

Ο Τζιµ Χόουκινς ζει µια ήρεµη ζωή στο πανδοχείο του πατέρα του, µέχρι που εµφανίζεται ένας γερο-θαλασσόλυκος, ο οποίος όµως λίγο αργότερα πεθαίνει. Ο Τζιµ ανακαλύπτει στο σεντούκι του τον χάρτη ενός νησιού όπου έχει κρύψει τον θησαυρό του ο θρυλικός πειρατής καπετάν Φλιντ. Από εκείνη τη µέρα ξεκινάνε οι περιπέτειές του...

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Σάββατο 18 Δεκεμβρίου 2021

«Το πορτραίτο του Ντόριαν Γκρέι» του Όσκαρ Ουάιλντ

Ίσως το πιο γνωστό έργο του μεγάλου Ιρλανδού συγγραφέα, το αριστουργηματικό Πορτραίτο του Ντόριαν Γκρέι έχει μεταφραστεί αναρίθμητες φορές στη γλώσσα μας και έχει ανεβεί διασκευασμένο για το θέατρο σε πολλές σκηνές. Εδώ σε μετάφραση του σπουδαίου Άρη Αλεξάνδρου.

Συγγραφέας: Oscar Wilde
Τίτλος πρωτοτύπου: The Picture of Dorian Gray
Είδος έργου: Φιλοσοφικό μυθιστόρημα
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: Lippincott's Monthly Magazine, 1890 (ως νουβέλα) και Ward, Lock and Company, 1891 (ως μυθιστόρημα)
Ελληνικός τίτλος: Το πορτραίτο του Ντόριαν Γκρέι
Μετάφραση: Άρης Αλεξάνδρου
Εκδόσεις: Γκοβόστης
Έτος παρούσας έκδοσης: 2015 (1η έκδοση 1954)

Πρωταγωνιστής της υπόθεσης είναι ο Ντόριαν Γκρέι, αριστοκράτης, πλούσιος και κοσμικός, ένας νέος με εντυπωσιακή ομορφιά, το πορτρέτο του οποίου ζωγραφίζει ο ζωγράφος Μπάζιλ Χόλγουορντ. Ο Χόλγουορντ μαγεύεται από την ομορφιά του Ντόριαν και σύντομα ξελογιάζεται μαζί του, θεωρώντας τον έμπνευση για μια νέα κατεύθυνση στην τέχνη του. Ο Ντόριαν όμως γνωρίζεται με τον Λόρδο Χένρυ Γουότον, φίλο του ζωγράφου και σαγηνεύεται από την ευφυή, δυναμική αλλά και κυνική του προσωπικότητα καθώς και τη φιλοσοφία της ζωής του. Ο Λόρδος Χένρυ είναι οπαδός των ιδεών περί νέου ηδονισμού και θεωρεί ότι το μοναδικό αγαθό που αξίζει να αναζητήσει κανείς στη ζωή είναι η Ομορφιά και η ολοκλήρωση των Αισθήσεων. Ο Ντόριαν Γκρέι επηρεάζεται βαθύτατα από αυτή την κοσμοθεωρία, την ερμηνεύει ναρκισσιστικά και καθώς έχει συνειδητοποιήσει τη σαγήνη που ασκεί η δική του ομορφιά στους ανθρώπους και βλέπει έκθαμβος το πορτρέτο που φιλοτέχνησε ο Χόλγουορντ, εκφράζει την ευχή να μην γεράσει ποτέ. Και κάτι παραπάνω. Δηλώνει διατεθειμένος να πουλήσει τη ψυχή του, με αντάλλαγμα αντί για εκείνον, να γεράσει το πορτρέτο! Η ευχή του Ντόριαν Γκρέι ως δια μαγείας πραγματοποιείται και καθώς ο ίδιος βυθίζεται όλο και περισσότερο στην έκλυτη ζωή, το πορτρέτο μεταμορφώνεται και παραμορφώνεται υπενθυμίζοντας τον αντίκτυπο που έχει κάθε πράξη ακολασίας στην ψυχή του. Ο ίδιος θα μείνει παγερά αδιάφορος και ανέμελος παρατηρώντας αυτή την αλλαγή, μέχρι τη στιγμή που θα καταλάβει ότι εκείνη η ευχή ήταν στην πραγματικότητα και η μεγαλύτερη κατάρα...

Πηγή και περισσότερες πληροφορίες: http://www.bookbar.gr/

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

Το εξώφυλλο της πρώτης έκδοσης

Νέα κυκλοφορία - «Πίσω από τζάμια θολά» του Δημήτρη Καταλειφού

«Τόσα χρόνια ως ηθοποιός μιλάω μέσα από τα λόγια των ρόλων, αυτή τη φορά είχα ανάγκη να μιλήσω ως Δημήτρης». (Από συνέντευξη του Δημήτρη Καταλειφού στο ΒΗΜΑ). Αυτή είναι η δεύτερη ποιητική του συλλογή.

Συγγραφέας: Δημήτρης Καταλειφός
Τίτλος πρωτοτύπου: Πίσω από τζάμια θολά
Είδος έργου: Ποίηση
Εκδόσεις: Πατάκης
Έτος έκδοσης: 2021

Ζωές περίκλειστες,
που γλίστραγαν σαν τη δική του,
ρυάκια και ποτάµια
να χυθούν στη θάλασσα.
Πόσο ξένοι ερχόμαστε και φεύγουμε,
ενώ θα µπορούσαµε ίσως να ξανοιχτούμε.

Πίσω από τα θολά τζάµια προσπάθησα να «κόψω κίνηση» τόσο εντός µου όσο και εκτός. Με βάση τον πυρήνα µου, εκεί που κάθε τόσο επιστρέφω, επιχειρώ ένα άνοιγµα στην ανθρώπινη συνθήκη και πέραν του δικού µου µικρόκοσµου. (Δημήτρης Καταλειφός)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Παρασκευή 17 Δεκεμβρίου 2021

Χριστουγεννιάτικο Bazaar βιβλίων στο Ίδρυμα της Βουλής των Ελλήνων

Το Ίδρυμα της Βουλής των Ελλήνων για τον Κοινοβουλευτισμό και τη Δημοκρατία οργανώνει χριστουγεννιάτικο Bazaar βιβλίων και σας προσκαλεί στον εκθεσιακό του χώρο, να γνωρίσετε τις εκδόσεις του και να τις αποκτήσετε με έκπτωση έως 50%.

Το φετινό Bazaar θα πραγματοποιηθεί την Κυριακή 19 Δεκεμβρίου 2021, από τις 10.00 έως τις 15.00.

Δοκίμια, μελέτες για την ιστορία του ελληνικού κοινοβουλευτισμού, σχολιασμένες εκδόσεις ιστορικών πηγών, βιογραφίες πολιτικών, λευκώματα, οδηγοί εκθέσεων, πρακτικά ημερίδων και συνεδρίων. Ένα πανόραμα της ελληνικής ιστορίας και κοινωνίας του 19ου και 20ού αιώνα, μέσα από τις σελίδες των εκδόσεών μας.

Ξεφυλλίστε τα βιβλία, αποκτήστε τα σε προνομιακή τιμή και περιηγηθείτε στη νέα μας έκθεση «Εγώ την αλήθεια…» Απομνημονεύματα, Υπομνήματα, Ενθυμήματα, Αναμνήσεις, Διηγήσεις.

Σας περιμένουμε!

Θα τηρούνται όλα τα προβλεπόμενα υγειονομικά πρωτόκολλα.

Εκθεσιακός χώρος του Ιδρύματος της Βουλής
Βασ. Σοφίας 11 (είσοδος από Σέκερη), Αθήνα 106 71
τηλ.: 210-3735253

Πηγή: https://foundation.parliament.gr/el/happenings/bazaar-biblion-2021

Πέμπτη 16 Δεκεμβρίου 2021

«Τα δέντρα πεθαίνουν όρθια» του Αλεχάντρο Κασόνα

Συγγραφέας: Alejandro Casona
Τίτλος πρωτοτύπου: Los árboles mueren de pie
Είδος έργου: Θέατρο
1η έκδοση στην ισπανική γλώσσα: Buenos Aires, 1949
Ελληνικός τίτλος: Τα δέντρα πεθαίνουν όρθια
Μετάφραση: Ιουλία Ιατρίδη
Εκδόσεις: Δωδώνη
Έτος 3ης (παρούσας) έκδοσης: 2021 (1η έκδοση 1977)

Το «ζωτικό ψεύδος» αποτελεί τη βάση του έργου –του παιχνιδιού– που ο συγγραφέας επιχειρεί ανάμεσα στη φαντασία και την πραγματικότητα. Ο συγγραφέας αναζητά την έξαρση σ’ έναν κόσμο αυταπάτης, που θα γιατρέψει την απογοήτευση και τη δυστυχία μιας ανελέητης πραγματικότητας. Ο Μαυρίκιος, ο πρωταγωνιστής, εκφράζει τη σκέψη του δραματουργού με πολύ συγκεκριμένο τρόπο όταν λέει «Για τις αρρώστιες του κορμιού πολλοί ασχολούνται. Αλλά ποιος σκέφτηκε αυτούς που πεθαίνουν χωρίς μιαν ωραία ανάμνηση; Αυτούς που δεν είδαν να πραγματοποιείται ούτε ένα όνειρο;».

Στο έργο αυτό του Κασόνα, που εναρμονίζεται τόσο επιτυχημένα η πραγματικότητα με τη φαντασία ή η αλήθεια με το ψέμα, το βάρος δεν πέφτει μόνο στους χαρακτήρες αλλά και στη βαθύτερη έννοια που θέλει να δώσει ο συγγραφέας, σ’ ένα μήνυμα αισιοδοξίας για την αγάπη και την καλοσύνη.

Πηγή: https://www.dodonipublications.gr/

«Οι τελευταίες υποθέσεις της Μις Μαρπλ» της Άγκαθα Κρίστι

Συγγραφέας: Agatha Christie
Τίτλος πρωτοτύπου: Miss Marple's Final Cases and Two Other Stories
Είδος έργου: Αστυνομικά διηγήματα
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: Collins Crime Club, 1979
Ελληνικός τίτλος: Οι τελευταίες υποθέσεις της Μις Μαρπλ
Μετάφραση: Χρύσα Μπανιά
Εκδόσεις: Ψυχογιός
Έτος 2ης (παρούσας) έκδοσης: 2021 (1η έκδοση από τις εκδόσεις Λυχνάρι με τον τίτλο «Σκοτεινές υποθέσεις»)

Ο χρόνος είναι ο καλύτερος δολοφόνος.

Επτά καθηλωτικές υποθέσεις που η μις Μαρπλ λύνει με τη γνωστή οξυδέρκεια και ευφυΐα της: Ένας μυστηριώδης άντρας τραυματισμένος από σφαίρα, το αίνιγμα του χαμένου θησαυρού, ένα πτώμα και μια μεζούρα, οι κατάρες μιας σαλεμένης επιστάτριας και ένα ατύχημα με άλογο, μια χαμένη καρφίτσα και μια τέλεια υπηρέτρια, μια δολοφονημένη σύζυγος σε δωμάτιο ξενοδοχείου και μια κληρονομιά, πολλοί υποψήφιοι κληρονόμοι και άλλοι τόσοι δολοφόνοι.

Δύο επιπλέον ιστορίες μυστηρίου, «Η κούκλα της μοδίστρας» και «Αμυδρά, σαν μέσα σε καθρέφτη», χωρίς τη συμμετοχή της διάσημης μις Μαρπλ, αλλά εξίσου ατμοσφαιρικές και συναρπαστικές.

Πηγή: https://www.psichogios.gr/

Τετάρτη 15 Δεκεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Γόνιμες μέρες» της Τζούλιας Γκανάσου

Εσωστρεφής, φιλοσοφημένη αλλά και γεμάτη δύναμη γραφή, γύρω από ένα τρομακτικό και απευκταίο θέμα. Στη νουβέλα αυτή ο ήρωας, εγκλωβισμένος στον εαυτό του, δημιουργεί ένα σύμπαν βαθύτατης ανθρωπιάς.

Συγγραφέας: Τζούλια Γκανάσου
Τίτλος πρωτοτύπου: Γόνιμες μέρες
Είδος έργου: Νουβέλα
Εκδόσεις: Γκοβόστης
Έτος έκδοσης: 2021

Ένας άντρας βρίσκεται αναίσθητος δίπλα σε έναν νεκρό. Χαρακτηρίζεται ως ύποπτος.

Του χορηγείται φάρμακο ώστε να βγει από το κώμα και να δώσει κατάθεση.

Θυμάται την τελευταία αίσθηση προτού κλείσει τα μάτια: γινωμένο πορτοκάλι, γλυκό.

Θυμάται έναν άντρα αιμόφυρτο και έναν σκελετό βλοσυρό.

Ξαφνικά, αποκτά πρόσβαση στην εποχή πριν από τα πέντε του χρόνια, πριν απ' τη μνήμη, στην αχαρτογράφητη ζώνη της ύπαρξης. Κυριαρχεί μια γυναίκα της οποίας αναζητά τη μορφή, ένα μυστικό που του κλέβει, τελικά, τη φωνή.

Την ίδια ώρα, ακούει τους δικούς του να ομολογούν όσα έπρεπε να αγνοεί.

Ένα κυνήγι θησαυρού στα πρώτα χρόνια της ζωής, μια αφήγηση από και προς το σώμα, μια πορεία ανασύστασης μετά από πτώση σε γκρεμό, ένα παζλ που ξορκίζει την απώλεια κι ο πόθος του νέου προορισμού με αφορμή την επιβίωση, το όνειρο και πάντα, την ελπίδα.

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

Κυριακή 12 Δεκεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Η σφραγίδα του Καραβάτζο» του Λουίτζι ντε Πασκάλις

Συγγραφέας: Luigi De Pascalis
Τίτλος πρωτοτύπου: Il sigillo di Caravaggio
Είδος έργου: Ιστορικό μυθιστόρημα
1η έκδοση στην ιταλική γλώσσα: Newton Compton Editori, 2019
Ελληνικός τίτλος: Η σφραγίδα του Καραβάτζο
Μετάφραση: Λούλα Καραγιαννάκη
Εκδόσεις: Αίολος
Έτος έκδοσης: 2021

Ο νεαρός Καραβάτζο φτάνει στη Ρώμη και προσλαμβάνεται στο ατελιέ του πασίγνωστου ζωγράφου Καβαλιέρ ντ’ Αρπίνο. Ζωγραφίζει κυρίως έργα νεκρής φύσης, αν και προτιμά να ζωγραφίζει προσωπογραφίες και δεν βλέπει την ώρα να αναμετρηθεί με νέες προσκλήσεις. Ο Καβαλιέρ ντ’ Αρπίνο εκτός από ζωγράφος είναι και έμπορος έργων τέχνης που προέρχονται κυρίως από τη βόρεια Ευρώπη. Ο Καραβάτζο βάζει στο μάτι έναν μικρό πίνακα, που μόλις έχει φτάσει στο εργαστήρι, έργο του ζωγράφου Ιερώνυμου Μπος. Απεικονίζει λεπτομερώς ένα τολμηρό και μπερδεμένο σύμπλεγμα προσώπων, άλλων γυμνών και άλλων ντυμένων. Ο Καραβάτζο για να αποδείξει στον δάσκαλο του ότι ξέρει να ζωγραφίζει ανθρώπινες φιγούρες, αλλά και επειδή ο συγκεκριμένος πίνακας τον ελκύει κατά έναν ανεξήγητο τρόπο, τον αντιγράφει κρυφά και τον κρατά για τον εαυτό του. Δεν ήξερε όμως ότι σύντομα αυτό θα του αλλάξει τη ζωή. Πράγματι, πάνω στον πίνακα ήταν γραμμένο ένα πολύτιμο μυστικό. Και κάποιος ήταν έτοιμος να κάνει τα πάντα για να το αποκτήσει.

Ποιο μυστήριο να κρύβεται άραγε πίσω από τον πίνακα του μεγάλου ζωγράφου;

Ο Καραβάτζο, στην αρχή ακόμα της καριέρας του, βρέθηκε μπλεγμένος σε μια υπόθεση που τον ακολούθησε σε ολόκληρη τη σύντομη, μα συναρπαστική ζωή του.

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Σάββατο 11 Δεκεμβρίου 2021

«Με τα λόγια (γίνεται)»: Ξαναδιαβάζοντας τον Ανδρέα Εμπειρίκο

Αφιέρωμα στο έργο του Ανδρέα Εμπειρίκου, μέσα από τη ματιά σύγχρονων Ελλήνων ποιητών

Εκδήλωση της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης

Με αφορμή την συμπλήρωση 120 χρόνων από την γέννηση του Ανδρέα Εμπειρίκου (1901-1975), δεκαεπτά σύγχρονοι Έλληνες ποιητές επιλέγουν και σχολιάζουν ποιήματά του. Η συλλογική προσπάθεια των συμμετεχόντων επιχειρεί να μας θυμίσει τον σημαντικό ποιητή και τα ποιήματά του, να αναδείξει τον ανθρωπισμό του δημιουργού τους μαζί με την βαθιά αγάπη και πίστη του στην ελευθερία και να προτείνει μία νέα οπτική στην ανάγνωση και την ερμηνεία τους.

Η ποίησις είναι ανάπτυξι στίλβοντος ποδηλάτου.
Mέσα της όλοι μεγαλώνουμε. Οι δρόμοι είναι λευκοί.
Τα άνθη μιλούν. Από τα πέταλά τους αναδύονται συχνά μικρούτσικες παιδίσκες.
Η εκδρομή αυτή δεν έχει τέλος.

                (Ανδρέας Εμπειρίκος, Ενδοχώρα, «Ο Πλόκαμος της Αλταμίρας», 3)

Η εκδήλωση προβάλλεται από την Τετάρτη 15 Δεκεμβρίου 2021 στις 19:30, στο YouΤube και στο Facebook της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης καθώς και στο YouTube του Με τα λόγια (γίνεται).

Διαβάστε περισσότερα στη σελίδα της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης.

«Οι ρίζες του γλωσσικού εθνικισμού» του Δημήτρη Βλάχου

Συγγραφέας: Δημήτρης Βλάχος
Τίτλος πρωτοτύπου: Οι ρίζες του γλωσσικού εθνικισμού
Είδος έργου: Δοκίμιο
Εκδόσεις: Ρώμη
Έτος έκδοσης: 2016

Σ’ αυτήν τη νοσταλγία για την ανάκτηση της αρχέγονης (υποτίθεται λησμονημένης) ενότητας θεμελιώνεται φιλοσοφικά ο Ρομαντικός Εθνικισμός του 19ου αιώνα, που βλέπει στη γλώσσα του λαού (την εθνική γλώσσα) τον κατεξοχήν οργανικό δεσμό ο οποίος συνδέει τα μέλη μιας Κοινότητας τόσο μεταξύ τους όσο και με τη Φύση. Ο Γιόχαν Γκότφριντ Χέρντερ και ο Γιόχαν Γκότλιμπ Φίχτε ανάδειξαν με τον φιλοσοφικό τους λόγο τον ρόλο που θα μπορούσαν να διαδραματίσουν η γλώσσα και ο πολιτισμός ως παράγοντες εθνικής ολοκλήρωσης και πολιτικής νομιμοποίησης των κρατών μετά την κατάρρευση του θρησκευτικού κοσμοειδώλου στη νεότερη (μετά τη Γαλλική Επανάσταση) εποχή».

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

«Αντιδραστήρας» - Ποιητική συλλογή της Ελένης Ντούξη

Συγγραφέας: Ελένη Ντούξη
Τίτλος πρωτοτύπου: Αντιδραστήρας
Είδος έργου: Ποίηση
Εκδόσεις: Ενύπνιο
Έτος έκδοσης: 2020










Η πόλη

Η πόλη μου σιγοβράζει μέσα σ’ έναν αντιδραστήρα
οι κοντές ανάσες
τα άγρια ποδοβολητά
οι άσκοπες αλληλογραφίες
η αγάπη που ξελαρυγγιάζεται με εκκωφαντικές σονάτες.

Το κανόνι του ήλιου κεντράρει στον πυρήνα
φύλλο και φτερό το όνειρο
φύλλο και ακοντιές η σάρκα
τα πνευμόνια της μια όαση βουτηγμένη
στα απόβλητα εύγλωττου διαφημιστή αλιγάτορα.

Η πόλη μου του γυρίζει και το άλλο μάγουλο
κάτω από το κυρτό της σθένος.

Οι τελευταίες ανάστροφες που έφαγε
όλο αλλάζουν χέρια και φιρμάνι
δεν της έμεινε πια μάγουλο ροδαλό να ακουμπήσεις
η τσίπα είναι ένα τρύπιο σεντόνι
με τους κοριούς και τα όλα της
να ανεμίζει επάνω στα καλώδια της ΔΕΗ
απ’ όπου τέρπονται οι στέρνες του ουρανού.

Το κρίμα της μεγάλο
όπως και τα δαγκωμένα σκέλια της
κάτω από το μειδίαμα των τοκογλύφων
όλο σεργιανάει τους λειψούς της
και με πύρινες δεκάρες παζαρεύει τους νεκρούς.
Η πόλη μου σιγοβράζει στους υπονόμους
πετσοκόβει μ’ έναν μπαλτά
τις κραυγές από το συλλογικό καθήκον
κουτσό θηρίο στη βροχή
ψάχνει σαν ανεμώνα ρωγμή να ξεμυτήσει
μπετόν αρμέ ο τοίχος και μανιασμένο σύνθημα
περονιάζει την καρδιά της η φλογισμένη νιότη.

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Τετάρτη 8 Δεκεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Της πέτρας και της μνήμης» του Βαγγέλη Ζαφειράτη

Μια ξεχωριστή ποιητική φωνή από τους Αγίους Σαράντα, ο Βαγγέλης Ζαφειράτης έχει εκδώσει πέντε ποιητικές συλλογές, έχει μεταφράσει στην αλβανική γλώσσα Έλληνες πεζογράφους και ποιητές, καθώς και αλβανική ποίηση στην ελληνική γλώσσα. Ποιητικές του συλλογές και πεζά μεταφράστηκαν και κυκλοφόρησαν στη Βουλγαρία και στην Αλβανία. Η συλλογή Της πέτρας και της μνήμης είναι το πιο πρόσφατο έργο του. (Η. Ο.)

Συγγραφέας: Βαγγέλης Ζαφειράτης
Τίτλος πρωτοτύπου: Της πέτρας και της μνήμης
Είδος έργου: Ποίηση
Εκδόσεις: Φιλύρα
Έτος έκδοσης: 2021

**Γράφει η Αλεξία Αθανασίου

Τον Βαγγέλη Ζαφειράτη, τον ποιητή των Αγίων Σαράντα, δεν το 'φερε η τύχη να τον συναντήσω όταν ήλθε στην Κέρκυρα, πριν τρία χρόνια, να παρευρεθεί στην εκδήλωση που διοργάνωσε προς τιμήν του η Αναγνωστική Εταιρία. Όμως διαβάζοντας τώρα τη νέα του ποιητική συλλογή Της πέτρας και της μνήμης, των εκδόσεων Φιλύρα, νιώθω σαν να γνωρίζω από καιρό τον λογοτέχνη (ποιητής, πεζογράφος, μεταφραστής, ανθολόγος) και άνθρωπο Βαγγέλη Ζαφειράτη.

Στην πρώτη ενότητα «ΤΗΣ ΠΕΤΡΑΣ» οι πέτρες (είτε πρόκειται για τα βράχια των τοπίων, είτε για τις ανθρώπινες υπάρξεις) είναι «πέτρες σοφές», «πέτρες ομιλούσες», «πέτρες μπαρουτοκαπνισμένες», «πέτρες ξεχασμένες», «άγνωστες πέτρες που έγιναν ναός», «πέτρες του βουνού», «πέτρες που κοσμούνται με ρόδακες», «πέτρες πυρωμένες», «πέτρες κοφτερές», «λαξευτές πέτρες», «σκόρπιες πέτρες», «μελαγχολικές», «χορταριασμένες», «ρυτιδωμένες», «λυπημένες πέτρες»... Σ' έναν κόσμο απόκοσμο («τόπος πυρπολημένος», «σήμαντρα του σκοτεινού φωτός», «βουβά καμπαναριά», «του Αώου ο θρήνος ο πολυφωνικός», «κραυγές των ακρωτηριασμένων δέντρων», «έρημα, γερασμένα σπίτια», «πηχτό μαύρο σκοτάδι»), που κυριαρχούν η ερείπωση, η σιωπή, ο πόνος, η εγκατάλειψη, η έσχατη απελπισία, η απομόνωση («Οι πόρτες μας ταμπουρωμένες, / οι ψυχές μας κλειστές»), η ματαίωση («Αιχμάλωτοι / στην ωραία αγαπημένη μας πόλη, / βλέπουμε να χάνεται μακριά μας, / στην ομίχλη του ορίζοντα, / το τελευταίο πλοίο της γραμμής, / αυτό που δεν προλάβαμε»), με τον ποιητή ν' αναρωτιέται κλείνοντας την ενότητα «τις πέτρες της απογοήτευσης / ποιος θα τις σηκώσει, / στη θέση τους / ποιοι μάστοροι θα τις τοποθετήσουν!»

Στη δεύτερη ενότητα «ΤΗΣ ΜΝΗΜΗΣ» ακολουθούμε τον ποιητή στ' οδοιπορικό του σε τόπους που το παρελθόν και το μέλλον σφιχταγκαλιάζονται καθώς τα όριά τους καταργούνται «Ουράνιο τόξο / στεφανώνει τον Πύργο του Βελεστινλή, / την ώρα που στης Παννονίας το απόβραδο / στο βάθος του ορίζοντα και στις ομίχλες του ονείρου / αχνοφέγγει και χάνεται η Αργώ...». Οι θρύλοι της δημοτικής ποίησης αλλά και η ίδια η ιστορία μοιάζουν να ζωντανεύουν μες στη σαγήνη, τ' όνειρο και τη μέθη της νύχτας, λες και γυρεύουν δικαίωση. «Μοναχικός, νυχτερινός ταξιδιώτης / στου Δούναβη τα σκοτεινά νερά, / στο φωτεινό πέρασμα του Αράχθου / και του Ευφράτη, / αναζητώντας τη μοίρα την πικρή / των τριών κακογραμμένων αδελφάδων», «κι εγώ σ' αναζητώ για αιώνες τώρα, / πριγκίπισσα και αδελφή, / στα πέτρινα δρομάκια του δειλινού...» «Στον ιερό κάμπο / των λυπημένων κοτσυφιών / νύχτα απέραντη, πηχτό σκοτάδι» [....] «Σκιές του νεκρού ιππικού / που ξαναζωντανεύουν / σε θέση μάχης νεκροί τοξότες. / Απόηχοι μακρινοί μες στη νυχτιά / κλαγγές σπαθιών και τύμπανα πολέμου, / τύμπανα του χθες και της βροχή» (Κοσσυφοπεδιο 1389-2019). Ιόνιο με τον αισθησιασμό του («Ανέβηκε στο βράχο το γυμνό, / γυμνή και ανθισμένη, / τόξο θανατηφόρο / στου ήλιου τα χέρια»), Ωρικός, Συγγιδόνα, Βελιγράδι, Βουδαπέστη, Βουθόη, Μπεράτι, Πουλχερούπολη, όχθες του Νέβα, Κοσσυφοπέδιο... Ο αναγνώστης παρασύρεται απ' την ονειρική σαγήνη των τόπων ξεχνώντας κάπου την τραγικότητα, την οδύνη που βίωσαν (και βιώνουν), ώσπου ο ποιητής τον προειδοποιεί στο προτελευταίο ποίημα της συλλογής: «Απ' εδώ, πέρασαν οι Βάρβαροι».

Λόγος στιβαρός, συναρπαστικός· βαθύτατα υπαρξιακός στην αγωνία του, αλλά και πολιτικός. Εικόνες (οπτικοακουστικές) εξαίσιας έντασης και λυρικότητας με τα στοιχεία-στοιχειά της Φύσης μ' ενσυναίσθηση να υπογραμμίζουν το ανθρώπινο δράμα, συμπάσχοντας. Γραφή λαξευμένη, με ταλέντο, στην Πέτρα και τη Μνήμη της αυθεντικότητας, σ' ένα ποιητικό βιβλίο που αξίζει, με σεβασμό, να διαβαστεί.

Θα παραθέσω ολόκληρο κι ένα πολύ ιδιαίτερο «πέτρινο» τραγούδι της συλλογής που σφύζει από ζωτικότητα και στο οποίο η Πέτρα -σαν με φυσικό τοκετό- γεννάει την «Πετροπέρδικα».

Με το πρώτο άγγιγμα της πρωινής αχτίνας
σχίστηκε το σώμα της,
άνοιξε η πέτρα.
Μια πετροπέρδικα ελευθερώθηκε,
πέταξε χαρούμενη,
χαιρέτησε το φως.

Νέα κυκλοφορία - «Ο Κήπος της μνήμης» της Μαρίας Χατζηχριστοδούλου

Ένα τρυφερό βιβλίο αφιερωμένο στις γυναίκες, στα κορίτσια που θα γίνουν γυναίκες και στους άντρες που τις αγαπούν.

Συγγραφέας: Μαρία Χατζηχριστοδούλου
Τίτλος πρωτοτύπου: Ο Κήπος της μνήμης
Είδος έργου: Μικρά πεζά
Εκδόσεις: Μπαρτζουλιάνος
Έτος έκδοσης: 2021

Ο Κήπος της μνήμης της Μαρίας Χατζηχριστοδούλου περιλαμβάνει μικρά πεζά, μικρές και μεγάλες ιστορίες που διατρέχουν ο Πόνος, ο Χρόνος, ο Έρωτας, και τις οποίες η συγγραφέας επιλέγει να παρουσιάσει σε τρεις ενότητες υπαγορευμένες από τη φωνή της αφηγήτριας, η οποία τις νύχτες στον Μυστικό της κήπο κρυμμένη διατρέχει τον δικό της Χρόνο.

Με αντίστροφη πορεία ανασύρει συναισθήματα, μνήμες και σκέψεις ξεκινώντας ως ώριμη γυναίκα για να καταλήξει στην κοριτσίστικη εσωτερική της φωνή, έτσι ώστε στην τελευταία ιστορία ν’ αποκαλύπτει ένα μυστικό «τόσο αδιανόητα σημαντικό, που για χάρη του αλλάζει η ροή του κόσμου».

«Αφήνω να μπαίνει το φως της θύμησης, ναι, το φως που με κάνει ν’ αναγνωρίζω το πρόσωπο που μου χάρισε ο Πόνος, ο Χρόνος, ο Έρωτας, η Χαρά. Κοιταζόμαστε στον καθρέφτη με αυτό το πρόσωπο και χαμογελάμε η μια στην άλλη», γράφει η συγγραφέας.

Δευτέρα 6 Δεκεμβρίου 2021

«Χριστουγεννιάτικες ιστορίες με φαντάσματα» - Ανθολογία

Συγγραφέας: συλλογικό έργο
Τίτλος ελληνικής έκδοσης: Χριστουγεννιάτικες ιστορίες με φαντάσματα
Είδος έργου: Ανθολογία διηγήματος
Μετάφραση: Πάνος Τομαράς
Εκδόσεις: Νάρκισσος
Έτος έκδοσης: 2008

Τι καλύτερο από μια ιστορία με φαντάσματα που διαβάζεται μεγαλόφωνα γύρω από το τζάκι την παραμονή των Χριστουγέννων. Διηγήματα με ανέμους που ουρλιάζουν και χιόνια που σκεπάζουν σαν λευκό πέπλο στοιχειωμένα, παλιά αρχοντικά και ερημικά πανδοχεία, ήρωες που βασανίζονται από ένοχα μυστικά και κάποιο σκοτεινό παρελθόν.

Από την «Ιστορία των καλικαντζάρων που έκλεψαν ένα νεωκόρο» του Ντίκενς μέχρι «Τα πρώτα μου ευτυχισμένα Χριστούγεννα» της Μπράντον, αυτή η ανθολογία περιέχει είκοσι από τις καλύτερες ιστορίες φαντασμάτων της αγγλόφωνης λογοτεχνίας. Κλασικοί συγγραφείς της Βικτωριανής και της Εδουαρδιανής εποχής (Γκάσκελ, Τσέστερτον, Ντε λα Μαρ) παράλληλα με σύγχρονους αριστοτέχνες του σασπένς (Άικεν, Ντέιβις, Σπαρκ), όλοι εγγυώνται να χαρίσουν απλόχερα στον αναγνώστη αλησμόνητα ρίγη συγκίνησης και τρόμου.

(Από το οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Νέα κυκλοφορία - «Το ολλανδέζικο σπίτι» - Μυθιστόρημα της Αν Πάτσετ

Συγγραφέας: Ann Patchett
Τίτλος πρωτοτύπου: The Dutch House
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: Harper, New York 2019
Ελληνικός τίτλος: Το ολλανδέζικο σπίτι
Μετάφραση: Μαργαρίτα Ζαχαριάδου
Εκδόσεις: Δώμα
Έτος έκδοσης: 2021

Η Μέιβ και ο Ντάνι Κόνροϋ μεγαλώνουν στο Ολλανδέζικο Σπίτι, μια εντυπωσιακή έπαυλη στα περίχωρα της Φιλαδέλφειας. Μια μέρα η μητέρα τους φεύγει αναπάντεχα και λίγο καιρό αργότερα ο πατέρας τους φέρνει στο σπίτι μια καινούργια γυναίκα, την Άντρια. Ο ερχομός της θα σημάνει το τέλος της παιδικής τους ηλικίας.

Χάνεται όμως κάτι το οποίο προσπαθείς μια ζωή να ξαναβρείς; Η Μέιβ και ο Ντάνι εξορίζονται απ’ το Ολλανδέζικο Σπίτι, αλλά για δεκαετίες παλεύουν να επιστρέψουν σ’ αυτό. Χτυπούν εις μάτην την πόρτα του παρελθόντος, περιμένοντας να βρεθεί κάποιος να τους ανοίξει ― και κάπως έτσι αφήνουν τη ζωή να περάσει.

Η μοίρα μας είναι τα παιδικά μας χρόνια, λέει η Αν Πάτσετ, μια απ’ τις πιο διακεκριμένες φωνές της σύγχρονης αμερικανικής πεζογραφίας. Στο Ολλανδέζικο σπίτι η συγγραφέας παραδίδει την ιστορία τριών γενιών μιας οικογένειας, καταθέτοντας έναν αλησμόνητο ύμνο στην αδερφική αγάπη και τη δύναμη της συγχώρεσης.

(Από το οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

Κυριακή 5 Δεκεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Διηγήματα» του Νικολάι Γκόγκολ

Συγγραφέας: Николай Васильевич Гоголь (Nikolai Vasilievich Gogol)
Τίτλος ελληνικής έκδοσης: Νικολάι Γκόγκολ: Διηγήματα
Είδος έργου: Διηγήματα
1η έκδοση στη ρωσική γλώσσα: 1831 και 1842 αντίστοιχα για τα δύο διηγήματα της έκδοσης
Μετάφραση: Ελένη Κατσιώλη
Εκδόσεις: Λέμβος
Έτος έκδοσης: 2021

Το βιβλίο περιέχει τα εξής διηγήματα:

- Η εμποροπανήγυρη του Σαροτσίνσκι (1831)
- Αφήγημα για τον λοχαγό Καπέικιν (1842)

Πόσο ευχάριστη, πόσο γεμάτη είναι η καλοκαιρινή μέρα στη Μικρορωσία! Πόσο αποχαυνωτική είναι η κάψα του καταμεσήμερου που λάμπει στη σιωπή και στον λίβα, ενώ ο γαλάζιος απέραντος ουρανός με τον επιβλητικό του θόλο καμπυλωμένο, σκύβει πάνω από τη γη και φαίνεται σαν να κοιμήθηκε βυθισμένος στα χάδια, κρατώντας την σφιχτά στις αέρινες αγκαλιές του! Ούτε ένα σύννεφο. Ούτε μιλιά στους αγρούς. Σαν όλα να έχουν πεθάνει! Μόνο ψηλά, στο βάθος του ουρανού, δονείται η φωνή του κορυδαλλού που τ' ασημένια τραγούδια του κατεβαίνουν απ' τα σκαλιά του αιθέρα στην αγαπημένη γη, ενώ και αραιά που ένα κρώξιμο γλάρου ή μια ηχηρή φωνή ορτυκιού αντιλαλεί στη στέπα. Τεμπέλικα και ξέγνοιαστα, σαν να βολτάρουν χωρίς σκοπό, στέκουν θεόρατες οι βελανιδιές και τα εκθαμβωτικά χτυπήματα των ακτίνων του ήλιου φωτίζουν υπέροχα κάποια φύλλα, ρίχνοντας άλλα στο σκοτάδι, σαν νύχτα, μια σκοτεινιά από την οποία μόνο με τον δυνατό άνεμο ξεπετιέται το χρυσάφι. [...] (Απόσπασμα από το αφήγημα «Εμποροπανήγυρη του Σαροτσίνσκι»)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

«Τζον Γαβριήλ Μπόρκμαν» του Ερρίκου Ίψεν

Συγγραφέας: Henrik Ibsen
Τίτλος πρωτοτύπου: John Gabriel Borkman
Είδος έργου: Θέατρο
Έτος συγγραφής: 1896
Ελληνικός τίτλος: Τζον Γαβριήλ Μπόρκμαν
Μετάφραση: Παύλος Μάτεσις
Εκδόσεις: Δωδώνη
Έτος 2ης (παρούσας) έκδοσης: 2021 (1η έκδοση 1996)

Ο Μπόρκμαν είναι ένας Ναπολέων της δημοσιονομίας, με κλίση στα οικονομικά και ένα έμφυτο πάθος για το χρήμα. Συναντά τις δεσποινίδες Ρέντχαϊμ· δύο αδελφές, η μεγαλύτερη πλουσιότερη από τη μικρότερη. Ερωτεύεται τη μικρή, που ανταποδίδει τον έρωτά του· όμως η αγάπη του χρυσού είναι το κυρίαρχο πάθος του κι έτσι παντρεύεται τη μεγάλη. Την ώρα που είναι έτοιμος να κάνει ένα μεγάλο οικονομικό άλμα, φυλακίζεται για κατάχρηση. Αυτό είναι το τέλος του. Βγαίνει από τη φυλακή, κατεστραμμένος και ουσιαστικά νεκρός· και δεν θα είχε ούτε καν έναν τάφο για ν’ αναπαυθεί αν δεν υπήρχε, λόγω της φιλανθρωπίας της, η μικρή Ρέντχαϊμ. Η σύζυγός του, μια περήφανη γυναίκα, πρέπει να ζήσει στο ίδιο σπίτι με τον καταδικασμένο καταχραστή, που την έχει ντροπιάσει. Κάθεται στο σαλόνι τρώγοντας το πικρό ψωμί από τη φιλοξενία της αδελφής της κι ακούει με μίσος τα βήματα του άντρα της, που περπατά πάνω κάτω, «σαν ένας άρρωστος λύκος». Ακούει το βάδισμα όχι για μέρες, αλλά για χρόνια. Η μόνη της ελπίδα είναι ότι ο γιος της, ο Έρχαρτ, που θ’ αποκαταστήσει το κύρος του οικογενειακού ονόματος.

Πηγή και περισσότερες πληροφορίες: https://www.dodonipublications.gr/

Σάββατο 4 Δεκεμβρίου 2021

«Ο μουσουργός» - Νουβέλα του Γιώργου Δουατζή

Συγγραφέας: Γιώργος Δουατζής
Τίτλος πρωτοτύπου: Ο μουσουργός
Είδος έργου: Νουβέλα
Εκδόσεις: Στίξις
Έτος έκδοσης: 2017

Η ζωή του Αλέξανδρου, διχασμένη.
Τα διλήμματα, μεγάλα.
Οι στιγμές των αποφάσεων, οριακές.
Η εκπλήρωση και η ματαίωση των ονείρων, κυρίαρχες.
Η τέχνη απέναντι στη στυγνή καθημερινότητα και το κέρδος.
Η καταδίκη και ο θάνατος της ματαιοδοξίας, πεπρωμένο.
Οι Ερινύες δικαιώνονται με την κάθαρση.

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Αποφάσισα οριστικά να μην ξαναπαίξω ποτέ μπροστά σε κανέναν. Αυτός ο έρωτας για τη μουσική, αυτή η ανάγκη έκφρασης, αυτή η πλήρωση που ένιωθα, δεν ήταν δυνατόν να μοιραστεί με κανέναν. Διότι κανείς δεν θα μπορούσε να νιώσει ακριβώς αυτό που αισθανόμουν βυθισμένος στο πεντάγραμμο. Ίσως, σκεπτόμουν, να υπάρχουν στη ζωή πράγματα που δεν μπορείς να μοιραστείς απολύτως με κανέναν άλλο. Και η ζωή, επιβεβαίωσε τη σκέψη μου.

Πηγή: https://stixiseditions.gr/

«Οι γυναίκες στην αρχαιολογία» της Δήμητρας Κοκκινίδου

Συγγραφέας: Δήμητρα Κοκκινίδου
Τίτλος πρωτοτύπου: Οι γυναίκες στην αρχαιολογία - Ιστορίες στο ημίφως
Είδος έργου: Μελέτη
Εκδόσεις: Ζήτη
Έτος έκδοσης: 2012

O λόγος περί γυναικών και ο λόγος των γυναικών ενυπάρχει στις αναπαραστάσεις του παρελθόντος, όσο και αν αποθαρρύνεται από την κατεστημένη έρευνα. Στο βιβλίο αυτό αποτιμάται η συμβολή των γυναικών στην αρχαιολογία με βάση το δίπτυχο της επιστημονικής και της έμφυλης ιδιότητάς τους. Ό,τι προβάλλεται ως αλήθεια είναι η αλήθεια των προκαταλήψεων, των παραλείψεων, των αποσιωπήσεων και των ποικίλων αποκλεισμών για τα υποκείμενα και τα αντικείμενα της αρχαιολογικής περιπέτειας γένους θηλυκού. Κρυμμένες, μισοφωτισμένες και πολύ σπανιότερα αναγνωρισμένες παρουσίες, οι γυναίκες αρχαιολόγοι αφηγούνται την ιστορία της δικής τους σκαπάνης, αποκαλύπτουν τη δική τους στρωματογραφία και αξιολογούν τα δικά τους ευρήματα, ενώ δίνουν φωνή στις ομόφυλές τους άλλων εποχών, περισσότερο ή λιγότερο μακρινών.

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

«Φιλοσοφία της κυριαρχίας» του Γιώργου Μωραΐτη

Συγγραφέας: Γιώργος Μωραΐτης
Τίτλος πρωτοτύπου: Φιλοσοφία της κυριαρχίας - Στοχασμοί στην πολιτική και κοινωνική θεωρία του Τόμας Χομπς και του Ζαν-Ζακ Ρουσσώ
Είδος έργου: Ιστορία της φιλοσοφίας
Εκδόσεις: Νήσος
Έτος έκδοσης: 2019

Η ανά χείρας μελέτη επιχειρεί μια υλιστική και διαλεκτική αποτίμηση της πολιτικής φιλοσοφίας του Διαφωτισμού μέσω δύο κορυφαίων εκπροσώπων του, του Thomas Hobbes και του Jean-Jacques Rousseau. Ό, τι επιδιώκεται εδώ είναι να έρθει στην επιφάνεια η επικαιρότητα της σκέψης των δύο στοχαστών για την κυριαρχία, ιδίως πάνω σε ζητήματα όπως το δημοκρατικό έλλειμμα και οι κοινωνικές ανισότητες που αντιλαμβανόμαστε γύρω μας. Στη φιλοσοφία του Hobbes, η κυριαρχία εκφράζει τη διάκριση δύο επιμέρους περιπτώσεων ή ειδών ανθρώπου, του ελλόγως και του εμπαθώς δρώντος, σε ό,τι αφορά τις κανονιστικές αρχές θεμελίωσης μιας πολιτικά οργανωμένης κοινωνίας. Ο Jean-Jacques Rousseau πάλι αντιλαμβάνεται την κυριαρχία με όρους γέννησης και αναπαραγωγής του κοινωνικο-πολιτικού φαινομένου, εντοπίζοντάς την στον πυρήνα της κεντρικότερης κοινωνικής σχέσης, δηλαδή της κοινωνικά οργανωμένης εργασίας ή ανθρώπινης δημιουργικότητας. Επεκτείνοντας περαιτέρω αυτή την ανάλυση, υποστηρίζεται ότι η έννοια της γενικής βούλησης και άρα ολόκληρη η ρουσσωική προβληματική περί κυριαρχίας δεν εξαντλούνται σε ένα επίπεδο λειτουργίας των κοινωνικών και πολιτικών θεσμών, αλλά άπτονται καθοριστικά της ιχνηλάτησης ενός εξολοκλήρου ανακαινισμένου τρόπου οργάνωσης του ανθρώπινου πολιτισμού ως καθημερινού βίου.

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Παρασκευή 3 Δεκεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Το νεφελώδες όνειρο των Εννέα» του Κιμ Μαν-Τσουνγκ

Το νεφελώδες όνειρο των Εννέα θεωρείται από πολλούς το σημαντικότερο έργο της κορεατικής λογοτεχνίας και σίγουρα ένα από τα πιο αγαπημένα στην ιστορία της. Γράφτηκε από τον Κορεάτη μυθιστοριογράφο, πολιτικό και διαπρεπή νεο-κομφουκιανικό λόγιο Κιμ Μαν-Τσουνγκ (1637-1692). Το παλαιότερο σωζόμενο χειρόγραφο του έργου είναι στην κλασική κινεζική γλώσσα.

Συγγραφέας: 김만중 (Kim Man-Jung)
Τίτλος πρωτοτύπου: 九雲夢 (The Cloud Dream of the Nine)
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
1η έκδοση στην κινεζική γλώσσα: 1687
Ελληνικός τίτλος: Το νεφελώδες όνειρο των Εννέα
Μετάφραση: Ελένη Κατσιώλη
Εκδόσεις: Λέμβος
Έτος έκδοσης: 2021

Το ταξίδι ενός Βουδιστή μοναχού που θέτει το ερώτημα αν η ζωή που ονειρευόμαστε θα μας κάνει πραγματικά ευτυχισμένους.

Το μυθιστόρημα ξεκινάει με ένα νέο μοναχό που υποκύπτει στους πειρασμούς οχτώ νεράιδων. Η τιμωρία του είναι να μετενσαρκωθεί ως ένας κοινός άντρας. Στο ταξίδι του μέσα από αυτή τη νέα ζωή, που είναι γεμάτη υλικά, πολεμικά και αισθησιακά κατορθώματα πέρα από τα πιο τρελά του όνειρα, συναντά τις οκτώ νεράιδες με ανθρώπινη μορφή. Καθώς οι επιτυχίες του μεγαλώνουν, έρχεται όλο και πιο κοντά στο να κατανοήσει επιτέλους τις θεμελιώδεις αλήθειες της διδασκαλίας του Βούδα.

https://lemvos.gr/

Πέμπτη 2 Δεκεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Ο ενδοξότερος αγώνας» του Αριστείδη Ν. Χατζή

Συγγραφέας: Αριστείδης Ν. Χατζής
Τίτλος πρωτοτύπου: Ο ενδοξότερος αγώνας - Η Ελληνική Επανάσταση του 1821
Είδος έργου: Ιστορία, μαρτυρίες
Εκδόσεις: Παπαδόπουλος
Έτος έκδοσης: 2021

Συνθέτοντας ένα μαγευτικό μωσαϊκό της ευρωπαϊκής σκηνής των αρχών του 19ου αιώνα και δουλεύοντας μεθοδικά, σε ομόκεντρους κύκλους, από την Ευρώπη της Αγγλίας, της Ρωσίας, της Αυστρίας και της Οθωμανικής αυτοκρατορίας, προς το κέντρο της δράσης, την Ελλάδα, ο Αριστείδης Χατζής συνθέτει ένα πραγματικό ιστορικό θρίλερ που κόβει την ανάσα.

Ο Ενδοξότερος Αγώνας- Η Ελληνική Επανάσταση του 1821, είναι η συγκλονιστική ιστορία των ανθρώπων πίσω από την Επανάσταση του 1821, είτε αυτοί είναι Έλληνες διανοούμενοι, προεστοί, ιεράρχες, στρατιωτικοί, είτε ξένοι ρομαντικοί συγγραφείς, δημοσιογράφοι, στρατηγοί ή αυτοκράτορες. Από τις δολοπλοκίες και τα πολιτικά παιχνίδια μέχρι τις θυσίες, τις βιαιότητες, τις υπερβάσεις και τον ηρωισμό, ο Χατζής έχει καταφέρει κάτι πολύ δύσκολο: με μια καταιγιστική αφήγηση το απολαυστικό αυτό ανάγνωσμα προσφέρει μια πλήρως τεκμηριωμένη επισκόπηση της Επανάστασης μέσα από αρχεία και μαρτυρίες και την τελευταία λέξη της ιστοριογραφίας. Με ολόφρεσκη ματιά παρουσιάζει την Ελληνική Επανάσταση ως μία από τις μεγάλες φιλελεύθερες επαναστάσεις της εποχής, ως τον επιτυχημένο αγώνα του πρώτου ευρωπαϊκού έθνους που –παρότι ακέφαλο και χωρίς τη στήριξη κάποιας ξένης δύναμης– κατάφερε όχι μόνο να κερδίσει την ανεξαρτησία του αλλά και να στραφεί προς την Ευρώπη, να θεμελιώσει μια παράδοση δημοκρατική και φιλελεύθερη, μέσα από τον «ευγενέστερο και ενδοξότερο αγώνα που υπάρχει», όπως τον ονόμασε η μεγάλη συγγραφέας Μαίρη Σέλεϊ.

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

Τα εκπαιδευτικά βιβλία των εκδόσεων Πατάκη

Μπορείτε κάνοντας κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο να κατεβάσετε όλο τον κατάλογο των εκπαιδευτικών εκδόσεων Πατάκη για το έτος 2021-2022. Υπάρχουν βιβλία για παιδιά, γονείς και εκπαιδευτικούς, σχολικά βοηθήματα, γεωγραφικοί άτλαντες, ιστορικά, λεξικά, ημερολόγια και πολλά άλλα: https://www.patakis.gr/files2/sxoliko_entheto_2021.pdf

Η κεντρική σελίδα των εκδόσεων: https://www.patakis.gr/default.aspx

Τετάρτη 1 Δεκεμβρίου 2021

«Το χαμόγελο της Αντζέλικα» του Αντρέα Καμιλλέρι

Συγγραφέας: Andrea Camilleri
Τίτλος πρωτοτύπου: Il sorriso di Angelica
Είδος έργου: Αστυνομικό μυθιστόρημα
1η έκδοση στην ιταλική γλώσσα: Sellerio Editore, Palermo 2010
Ελληνικός τίτλος: Το χαμόγελο της Αντζέλικα
Μετάφραση: Φωτεινή Ζερβού
Επιμέλεια - Διορθώσεις: Γιώργος Κασαπίδης
Εκδόσεις: Πατάκης
Έτος 1ης παρούσας έκδοσης: 2014

Η ηλικία δεν εµποδίζει τον Μονταλµπάνο ν’ αναζητά τη χαρά και τη µαγεία που µόνο οι εφηβικοί έρωτες προσφέρουν και να βιώνει καταστάσεις που φανερώνουν συναισθηµατική ανωριµότητα και έντονο παραλογισµό, χτυποκάρδια και ερωτική λαγνεία, δυνατό πάθος, εκρήξεις θυµού, αλλά και έντονη ζήλια. Θυµάται απέξω το ποίηµα Adolescente του Βιντσέντσο Καρνταρέλλι. Απαγγέλλει τους στίχους που µιλάνε για τον «σφουγγαρά» που θα έχει την τύχη να γευτεί το «σπάνιο µαργαριτάρι» της έφηβης. Και ξέρει πολύ καλά, παρά τη δυσπιστία της µέσης ηλικίας, λίγο πολύ, µεταξύ σοβαρού και αστείου, ότι «... ο ώριµος άνθρωπος είναι ένα παιδί που γκρινιάζει επειδή µεγάλωσε». Πλάι στον αστυνόµο, στη δύσκολη φάση, στέκει σιωπηλά, διακριτικά και µε κατανόηση o επιθεωρητής Φάτσιο. Αντίθετα, η αρραβωνιαστικιά του η Λίβια δεν πιστεύει στη «φρονιµάδα» του και θεωρεί ότι η εξοµολόγηση µιας απιστίας που έγινε µε την ειλικρίνεια που χαρακτηρίζει την ηλικία της επιπολαιότητας, ήταν κοµπασµός. Ο Μονταλµπάνο κεραυνοβολήθηκε από την οµορφιά και την ανήθικη ερωτική ζωή της νεαρής Αντζέλικα.

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

«Η συνάντηση» - Ποιητική συλλογή των Κατίνας Βλάχου, Αλεξίας Αθανασίου και Βασίλη Πανδή

Συγγραφείς: Κατίνα Βλάχου, Αλεξία Αθανασίου και Βασίλης Πανδής
Τίτλος πρωτοτύπου: Η συνάντηση
Είδος έργου: Ποίηση
Εκδόσεις: Φιλύρα
Έτος έκδοσης: 2019

Τρεις φίλοι από την Κέρκυρα, γνωστοί λογοτέχνες, με πολλές εκδόσεις σε πεζό λόγο και ποίηση, έχουν σε αυτό το βιβλίο μια πολύ ενδιαφέρουσα ποιητική Συνάντηση.





Το γεφύρι (της Κατίνας Βλάχου)

Ας είναι βολικός καιρός
και ο χρόνος φίλος
να στήσει ο πρωτομάστορας θεμέλια
βαθιά και στέρεα και σωστά
όπως τα θέλει της φιλίας το γεφύρι
Να ενώσει ανθρώπους που γνωριστήκαν χτες
κι ήταν ψυχές δεμένες από πάντα
-χωρίς να ξέρουν- κάπου στον αιθέρα
Στου τόξου την κορφή ας συναντηθούν
σε τέτοιο στέρεο και όμορφο γεφύρι
Να πουν λόγια από χρόνια φυλαγμένα
κι ο ποταμός να λούζει στα νερά του
της καλής είδησης -που συναντήθηκαν- τη χάρη


Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/