Τρίτη 30 Νοεμβρίου 2021

«Μαντάμ Μποβαρύ» του Γουσταύου Φλωμπέρ

Ένα σπουδαίο, κλασικό έργο της γαλλικής λογοτεχνίας, που περισσότερο από ενάμιση αιώνα μετά τη συγγραφή του συνεχίζει να γοητεύει.

Συγγραφέας: Gustave Flaubert
Τίτλος πρωτοτύπου: Madame Bovary
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
1η έκδοση στη γαλλική γλώσσα: Michel Lévy Frères, Παρίσι 1857
Ελληνικός τίτλος: Μαντάμ Μποβαρύ
Μετάφραση - Εισαγωγή - Επίμετρο: Μπάμπης Λυκούδης
Εκδόσεις: Εξάντας
Έτος παρούσας έκδοσης: 2017 (1η έκδοση 1993)

Η νέα, όμορφη κι ευφάνταστη Έμμα Μποβαρύ πλήττει στο γάμο της και ασφυκτιά στο μικροαστικό περιβάλλον της επαρχίας. Βρίσκει καταφύγιο στη ρομαντική λογοτεχνία, τις πολυτέλειες και τις αδιέξοδες ρομαντικές περιπέτειες.

Μια φαινομενικά απλή ιστορία μικροαστικής ανίας, μέσω της οποίας η αριστοτεχνική γραφή του Φλωμπέρ ανέδειξε μια από τις αντιπροσωπευτικές ηρωίδες της νεότερης λογοτεχνίας.

Με τη Μαντάμ Μποβαρύ, εμβληματικό πρότυπο του σύγχρονου μυθιστορήματος, η πεζογραφία διαχωρίζεται με τρόπο ξεκάθαρο από την ποίηση, παύει να μεταρσιώνει, να μεταπλάθει την πραγματικότητα, παύει να τη βλέπει στην προοπτική της έξαρσης, παύει να αναζητά και να ξεθάβει τη βαθύτερη μεγαλοσύνη και δραματικότητά της, παύει να επιδιώκει την ποιητική της ανάταση. Η λογοτεχνία προσγειώνεται στο έδαφος της πικρής αλήθειας της καθημερινής ζωής, στην απεικόνιση της άνυδρης πραγματικότητας, τέτοιας που είναι και που καθημερινά βιώνεται γύρω μας και μέσα μας. Η νέα αυτή λογοτεχνική πραγματικότητα εστιάζει στην περιγραφή της ζωής με την εγγενή της κακουχία, στην παρουσίαση των άτεγκτων νόμων του κόσμου, χωρίς διαφυγές, χωρίς ψηλοπετάγματα, χωρίς λύτρωση. Με τη Μαντάμ Μποβαρύ ο Φλωμπέρ εγκαινίασε μια νέα εποχή στη λογοτεχνία, την περίοδο του ρεαλισμού. Ταυτόχρονα, όμως, πράγμα παράδοξο γι’ αυτόν, που πίστευε στο στυλ γραφής ως αυτοσκοπό, άφησε στις γενιές που ακολούθησαν τη μορφή της Έμμα Μποβαρύ, αιώνια και αγέραστη.

Το 1857 ο Φλωμπέρ και η Μαντάμ Μποβαρύ σύρθηκαν στα δικαστήρια με τη διπλή κατηγορία της προσβολής της δημοσίας αιδούς και της θρησκείας. Ολόκληρο το Κατηγορητήριο, η Υπεράσπιση και η Απόφαση της δίκης ακολουθεί και συμπληρώνει το πρώτο σημαντικό μυθιστόρημα του συγγραφέα, στον παρόντα τόμο.

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

Κυριακή 28 Νοεμβρίου 2021

«Άλικος πάγος» του Παναγιώτη Κονιδάρη

Συγγραφέας: Παναγιώτης Κονιδάρης
Τίτλος πρωτοτύπου: Άλικος πάγος
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
Εκδόσεις: Λιβάνης
Έτος έκδοσης: 2017

Σε μια παγωμένη πόλη μια σειρά ανεξήγητων όσο και αποτρόπαιων φόνων συγκλονίζει την κοινή γνώμη. Κοινά τους σημεία ο πάγος, τον οποίο ο δράστης χρησιμοποιεί συμβολικά, και κάποια μετοχικά γράμματα που αφήνει πίσω του. Καθώς το μυστήριο γύρω από την υπόθεση πυκνώνει και ο αριθμός των θυμάτων αυξάνεται, ο Αστυνόμος Α' της Δίωξης Εγκλημάτων κατά Ζωής και Ιδιοκτησίας, Έκτορας Ράντος, χάνεται σε έναν λαβύρινθο προσώπων και πληροφοριών, σε μια σκοτεινή και επικίνδυνη αναζήτηση, που άλλοτε μοιάζει με παρτίδα σκάκι κι άλλοτε με ψυχολογικό γρίφο.

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

«Ομολογώ ότι ανατρίχιασα. Μέσα στην μπανιέρα ήταν ξαπλωμένος ένας άντρας σε αφύσικη στάση. Το ένα πόδι ήταν λυγισμένο προς τα πίσω. Το δεξί χέρι πλακωμένο από το σώμα. Ήταν προφανές ότι τον είχαν πετάξει εκεί όπως όπως. Δεν ήταν νέος. Υπολόγισα την ηλικία του κάπου στα εβδομήντα. Καλοξυρισμένος. Φορούσε μόνο εσώρουχα. Ο άντρας είχε μισόκλειστα τα βλέφαρα και τα μάτια του έμοιαζαν με θολούς βόλους. Στο ματωμένο στήθος του υπήρχε ένα ανοιχτό τραύμα, εμφανέστατα από σφαίρα. Το πιο ανατριχιαστικό ήταν ότι το μεγαλύτερο μέρος του σώματός του ήταν καλυμμένο με παγάκια, εκατοντάδες παγάκια. Παγάκια κοινά, σαν κι αυτά που βάζουμε στα ποτά μας. Κάποια λίγα είχαν πάρει να λιώνουν ή είχαν λιώσει, και το νερό που λίμναζε στην μπανιέρα ήταν βαμμένο άλικο από το αίμα».

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

«Ώρες πληθυντικής αϋπνίας» του Αντώνη Τσόκου

Συγγραφέας: Αντώνης Τσόκος
Τίτλος πρωτοτύπου: Ώρες πληθυντικής αϋπνίας
Είδος έργου: Ποίηση
Εκδόσεις: Γαβριηλίδης
Έτος έκδοσης: 2017


Μια αμύθητα αισιόδοξη κοπέλα έπεσε απ' τον ουρανό στο μαξιλάρι μου. Φορούσε λευκό ψάθινο καπέλο και μπλε σατέν φόρεμα. Μου φάνηκε μυστήρια στο βλέμμα. Τη ρώτησα, από τόσους έμπειρους ονειροβάτες πώς ξέπεσε στο εμπριμέ μου μαξιλάρι. Έμεινε βουβή να ξύνει το κεφάλι της πάνω από το καπέλο. Δείγμα επικίνδυνα ευφυούς ανθρώπου. Την ξαναρώτησα. Μήπως δεν πρόλαβε να καταλάβει με την πρώτη ανάγνωση. Με κοίταξε νωχελικά. Με βλέμμα απόκοσμο και μια καρφίτσα πεταλούδα στο φουστάνι.

Παρουσίαση του βιβλίου: https://www.vakxikon.gr/

Τετάρτη 24 Νοεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Μισοτιμής» - Συλλογή διηγημάτων της Ισμήνης Ζαγοραίου

Συγγραφέας: Ισμήνη Ζαγοραίου
Τίτλος πρωτοτύπου: Μισοτιμής
Είδος έργου: Συλλογή διηγημάτων
Εκδόσεις: Βακχικόν
Έτος έκδοσης: 2021

Πόσο αποτιμάται η αξία ενός ανθρώπου; Πώς κάποια αντικείμενα γίνονται όπλα υποταγής και εξουσίας; Με ποιον τρόπο πουλάμε αυτά που μας βαραίνουν και πώς εξιλεώνεται η συνείδηση εγκαταλείποντας τα άψυχα που μας φέρνουν αντιμέτωπους με τους ανθρώπους που συνδέθηκαν μαζί τους;

Δεκαπέντε διηγήματα περιφέρουν τη μοναξιά και την επιθυμία λύτρωσης, συνοδεία εργαλείων που επιτείνουν την απόγνωση. Σε μεγαλουπόλεις, σε παιδικές αναμνήσεις, σε γειτονιές καθημερινών χαρακτήρων. Ο θάνατος και πάλι παρών, αν όχι καταλυτικά δρών επί αδιεξόδων. Οι ήρωες πετούν κάποτε τα στοιχειά που τους σημάδεψαν, αγοράζουν την ευτυχία για ψίχουλα, ψάχνουν ακόμα και την αναβίωση εκείνων που τους έφεραν κοντά στην ενηλικίωση. Μετέωροι μπροστά στη χειραγώγηση, προσφέροντας επί πινακίου τις μνήμες ή ψάχνοντας την ταυτότητά τους μέσα στα ευτελή. Με σκοπό, η λήθη να σταθεί στη θέση της ανάμνησης. Κάποτε, θέτοντας και τον συνάνθρωπο σε βιτρίνα χρηματικής αποτίμησης.

Διαβάστε περισσότερα: https://ekdoseis.vakxikon.gr/

Διεθνές επιστημονικό συνέδριο για το 1821

Διεθνές συνέδριο

1821: Η γνωστή-άγνωστη επανάσταση
Μια παράδοση ανταρσίας

Παρά τις εκδηλώσεις και συζητήσεις που έχουν ήδη αφιερωθεί στην επέτειο των διακοσίων ετών από το ξέσπασμα της Επανάστασης του 1821, ο ολόπλευρος φωτισμός των διαφορετικών διαστάσεων του ιδρυτικού συμβάντος του νεοελληνικού έθνους-κράτους, εξακολουθεί να αποτελεί ζητούμενο. Και αυτό όχι μόνο γιατί αντικειμενικά το θέμα είναι δύσκολο να εξαντληθεί, αλλά και γιατί οι υποκειμενικοί περιορισμοί του παρόντος στρεβλώνουν την πρόσληψη του ιστορικού παρελθόντος.

Το “1821” τείνει να αντιμετωπίζεται άλλοτε ως ένα γεγονός αδιάφορο από την άποψη των χειραφετησιακών προκλήσεων της εποχής μας και άλλοτε ως αφορμή συλλογικής αυτοϋποτίμησης του νεοελληνικού λαού, την ίδια ώρα που ο κυρίαρχος λόγος αναδρομικά προβάλλει στην Ελληνική Επανάσταση την δικαιολόγηση σημερινών επιλογών τυχοδιωκτισμού στο εξωτερικό και ταξικής εμπάθειας στο εσωτερικό.

Στο διεθνές συνέδριο που διοργανώνεται από τις 9 έως τις 12 Δεκεμβρίου 2021 στους χώρους της Νομικής Σχολής Αθηνών και του Πνευματικού Κέντρου του Δήμου Αθηναίων επιχειρείται μια εναλλακτική προσέγγιση, βασισμένη στην αντίληψη ότι η συζήτηση για την Ελληνική Επανάσταση είναι και πολιτικά επίκαιρη και ότι η διεξαγωγή της στο πλαίσιο μιας οπτικής “ιστορίας από τα κάτω”, ανοικτής στα διεθνή συμφραζόμενα της εποχής (ιδίως τα βαλκανικά, οθωμανικά και μεσογειακά) είναι δυνάμει αποκαλυπτική.

Οδηγό σε αυτή την διερεύνηση θα έχουμε τις εισηγήσεις 80 ομιλητών, μεταξύ των οποίων οι ξένοι προσκεκλημένοι: Μεχμέτ Οζνούρ Αλκάν (Καθηγητής Πολιτικής Ιστορίας στο Πανεπιστήμιο της Κωνσταντινούπολης), Αϊφέρ Καράκαγια-Στουμπ (Αναπληρώτρια Καθηγήτρια Ιστορίας στο William and Mary College των ΗΠΑ), Οξάνα Ιβάνοβνα Κιγιάνσκαγια (Καθηγήτρια Ιστορίας στο Ρωσικό Κρατικό Πανεπιστήμιο Ανθρωπιστικών Σπουδών), Τζεμάλ Καφαντάρ (Καθηγητής Ιστορίας και Τουρκικών Σπουδών στο Πανεπιστήμιο Χάρβαρντ), Λατσεζάρ Κράστεφ (δρ. Ιστορίας Πανεπιστημίου Σόφιας), Καχραμάν Σακούλ (Αναπληρωτής Καθηγητής Ιστορίας στο Πανεπιστήμιο Σεχίρ της Κωνσταντινούπολης), Χάλεντ Φάχμι (Καθηγητής Σύγχρονων Αραβικών Σπουδών στο Πανεπιστήμιο του Κέιμπριτζ).

Οι επιστήμονες και ακτιβιστές που πήραν την πρωτοβουλία της διοργάνωσης αυτού του συνεδρίου, προέρχονται από διαφορετικά πεδία και ρεύματα σκέψης, συναντώνται όμως στην κοινή πεποίθηση ότι είναι δυνατή, ή μάλλον επιτακτικά αναγκαία, η παρέμβαση στη δημόσια συζήτηση για τα 200χρονα του “1821” με όρους οργανωτικής ανεξαρτησίας, ακαδημαϊκής αρτιότητας δίχως εσωστρεφή ακαδημαϊσμό, καθώς και πολύπλευρης προσέγγισης της νεοελληνικής εμπειρίας, με οδηγό την διαρκώς παρούσα εξεγερσιακή δυναμική της.

Διαβάστε αναλυτικά τις πληροφορίες του συνεδρίου: https://congress1821.gr/

Τρίτη 23 Νοεμβρίου 2021

«Λαϊκά Παραμύθια της Θεσσαλίας» του Βασιλείου Δ. Αναγνωστόπουλου

Συγγραφέας: Βασίλειος Δ. Αναγνωστόπουλος
Τίτλος πρωτοτύπου: Λαϊκά Παραμύθια της Θεσσαλίας
Είδος έργου: Παραμύθια και μύθοι της Θεσσαλίας
Τόμοι: 2
Εκδόσεις: Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Θεσσαλίας
Έτος έκδοσης: 2014

Από πολλαπλάσιο αριθμό παραμυθιών καταρτίστηκαν οι δύο τόμοι με τίτλο Λαϊκά Παραμύθια της Θεσσαλίας.

Ο Πρώτος τόμος περιλαμβάνει τρία μέρη.
- Πρώτο Μέρος: Τα καθαυτό παραμύθια (Μαγικά, Διηγηματικά, Θρησκευτικά)
- Δεύτερο Μέρος: Μύθοι με ζώα
- Τρίτο Μέρος: Ευτράπελες ιστορίες

Ο Δεύτερος τόμος περιλαμβάνει παραλλαγές των παραμυθιών του Πρώτου τόμου. Δίνεται έτσι η ευκαιρία στους ειδικούς (και όχι μόνο) να μελετήσουν τα θεσσαλικά παραμύθια και από άλλη σκοπιά, αρκετά ενδιαφέρουσα.

Τα παραμύθια και των δύο τόμων προέρχονται από όλες τις γεωγραφικές περιοχές και γωνιές της Θεσσαλίας, τις ορεινές, τις πεδινές και νησιωτικές. Και μπορούν ο αναγνώστης και ο ερευνητής να διακρίνουν μια αφηγηματική και γλωσσική ποικιλία στην έκφραση, καθόσον οι παραμυθάδες είναι Αγραφιώτες, Καραγκούνηδες, Βλάχοι, Πηλιορείτες, Μικρασιάτες, νησιώτες, κ.ά. Μέσα στα παραμύθια της συλλογής ανακαλύπτουμε παλιότερες και νεότερες μορφές της θεσσαλικής κοινωνικής ζωής και αξίζουν, ως κιβωτός του λαϊκού πολιτισμού, να γίνουν ευρύτερα γνωστά και να προστατευθούν από τη λήθη του χρόνου.

Κάθε παραμύθι συνοδεύεται από απαραίτητα στοιχεία ταυτότητας, όπως το όνομα του αφηγητή, το όνομα του καταγραφέα (συλλογέα), ο τόπος καταγωγής, ο χρόνος καταγραφής.

Πηγή: https://press.uth.gr/

Παρουσίαση του βιβλίου «Σκακιστικές Ολυμπιάδες στα χρόνια του Ψυχρού Πολέμου και μετά (1950-2000)» των Λουκά Ζαχείλα και Κοσμά Κέφαλου

Ένα σημαντικό σκακιστικό βιβλίο κυκλοφόρησε πρόσφατα με τίτλο Σκακιστικές Ολυμπιάδες στα χρόνια του Ψυχρού Πολέμου και μετά (1950-2000). Πρόκειται για μια συναρπαστική περιήγηση στον χώρο του κορυφαίου πνευματικού παιχνιδιού μέσα από τις πρώτες μεταπολεμικές Ολυμπιάδες μέχρι το τέλος του 20ού αιώνα, ένα πανόραμα του σκακιστικού κόσμου από τα χρόνια του Ψυχρού Πολέμου μέχρι την εποχή της Παγκοσμιοποίησης.

Το βιβλίο παρουσιάζεται για πρώτη φορά στη 18η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης, το Σάββατο 27 Νοεμβρίου, από 14.00 έως 15.00 μ.μ. Ο χώρος παρουσίασης θα είναι η αίθουσα Ζωή Καρέλλη (Περίπτερο 14). Παρόντες οι δύο συγγραφείς του, ο Λουκάς Ζαχείλας και ο Κοσμάς Κέφαλος, καθώς και οι Θεόδωρος Τσορμπατζόγλου, Βέρα Αβραμίδου, Θάνος Μαστροβασίλης, Ζέττα Γράψα και Κώστας Γιουβαντσιούδης.

Κυριακή 21 Νοεμβρίου 2021

«Ο ζυθοποιός του Πρέστον» του Αντρέα Καμιλλέρι

Συγγραφέας: Andrea Camilleri
Τίτλος πρωτοτύπου: Il birraio di Preston
Είδος έργου: Ιστορικό μυθιστόρημα
1η έκδοση στην ιταλική γλώσσα: Sellerio Editore, Palermo 1995
Ελληνικός τίτλος: Ο ζυθοποιός του Πρέστον
Μετάφραση: Φωτεινή Ζερβού
Επιμέλεια - Διορθώσεις: Γιώργος Κασαπίδης
Εκδόσεις: Πατάκης
Έτος 1ης παρούσας έκδοσης: 2017

Ο Καμιλλέρι επινοεί ελάχιστα από αυτά στα οποία αναφέρεται και, όταν τα μεταφέρει στις σελίδες των βιβλίων του, άνθρωποι και γεγονότα γίνονται σαν τα ξύλινα αλογάκια του λούνα παρκ που γυρίζουν σ' έναν κύκλο ακολουθώντας το ένα το άλλο. Στο βιβλίο αυτό, το πραγματικό γεγονός, που έγινε γνωστό μετά τη δημοσίευση μιας εργασίας με τίτλο: «Έρευνα γύρω από τις συνθήκες της Σικελίας του 1875-76», είναι οι ραδιουργίες, τα εγκλήματα και οι αναταραχές μετά την ανεξήγητη απόφαση του νομάρχη της Καλτανισσέττα -ο οποίος καταγόταν από την Τοσκάνη και ονομαζόταν Μπορτούτζι- να εγκαινιάσει το θέατρο της Καλτανισσέττα ανεβάζοντας μια άγνωστη λυρική όπερα με τον τίτλο «Ο ζυθοποιός του Πρέστον». Ο Καμιλλέρι στήνει ένα απολαυστικό μυθιστόρημα, μέσα από το οποίο αναδύεται όλη η σικελική πραγματικότητα. Κι αν οδηγός του είναι η Ιστορία η ίδια, αυτό συμβαίνει γιατί για κείνον η πορεία της ανθρωπότητας και ο χρόνος, εκφράζονται απρόσμενα και παράλογα, όπως η κωμωδία στις καλύτερες στιγμές της...

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο: https://www.politeianet.gr/

Σάββατο 20 Νοεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Mexican Gothic» - Μυθιστόρημα της Σίλβια Μορένο Γκαρσία

Μια νεαρή κοσμική ανακαλύπτει τα στοιχειωμένα μυστικά ενός παλιού αρχοντικού στο Μεξικό της δεκαετίας του 1950.

Το πολυαναμενόμενο best seller της Silvia Moreno-García είναι μια προκλητική, ηλεκτρισμένη ιστορία τρόμου τοποθετημένη σε μια σκοτεινή έπαυλη στο Μεξικό της δεκαετίας του ’50. Η Moreno-García, της οποίας η γραφή προσομοιάζει με το στιλ των Daphne du Maurier και Guillermo del Toro, πειραματίζεται με τη φόρμα των gothic θρίλερ χτίζοντας μια στοιχειωτική αφήγηση γύρω από τους αινιγματικούς χαρακτήρες των πρωταγωνιστών.

Συγγραφέας: Silvia Moreno-García
Τίτλος πρωτοτύπου: Mexican Gothic
Είδος έργου: Μυθιστόρημα gothic θρίλερ
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: Del Rey Books, 2020
Ελληνικός τίτλος: Mexican Gothic
Μετάφραση: Έφη Τσιρώνη
Εκδόσεις: Κλειδάριθμος
Έτος έκδοσης: 2021

Όταν η Νοεμί Ταμποάδα παίρνει ένα απελπισμένο γράμμα από τη νιόπαντρη ξαδέλφη της, η οποία την εκλιπαρεί να τη σώσει από έναν μυστηριώδη κίνδυνο, είναι ολοφάνερο ότι κάτι δεν πηγαίνει καθόλου καλά. Οι σικ τουαλέτες της Νοεμί και το άψογο κραγιόν της ταιριάζουν περισσότερο σε κοκτέιλ πάρτι παρά σε ερασιτέχνη ντετέκτιβ, φεύγει όμως αμέσως για το απομακρυσμένο αρχοντικό στην ύπαιθρο του Μεξικού.

Έξυπνη και ανυποχώρητη, η Νοεμί διαθέτει ακλόνητη βούληση, και δεν φοβάται τίποτα. Ούτε τον νέο, απειλητικό και ταυτόχρονα σαγηνευτικό, σύζυγο της ξαδέλφης της, τον Βέρτζιλ Ντόιλ, ούτε τον πατέρα του, Χάουαρντ, τον υπέργηρο πατριάρχη που φαίνεται συνεπαρμένος από τη Νοεμί, ούτε καν το ίδιο το σπίτι, το οποίο αρχίζει να εισβάλλει στα όνειρά της με οράματα βουτηγμένα στο αίμα και την καταστροφή.

Μαγνητισμένη από τον τρομακτικό και, παρόλα αυτά, σαγηνευτικό κόσμο του παλιού αρχοντικού, η Νοεμί δεν θα αργήσει να συνειδητοποιήσει ότι της είναι αδύνατον ν’ αφήσει αυτό το αινιγματικό σπίτι.

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

Παρασκευή 19 Νοεμβρίου 2021

«Η τέχνη του πολέμου» του Σουν Τζου

Συγγραφέας: Sun Tzu (孫子)
Τίτλος πρωτοτύπου: The art of war (孫子兵法)
Είδος έργου: Δοκίμιο, Μελέτη
Εποχή έκδοσης στην κινεζική γλώσσα: 5ος αιώνας π.Χ.
Ελληνικός τίτλος: Η τέχνη του πολέμου
Μετάφραση: Έφη Καλλιφατίδου
Εκδόσεις: Οξύ
Έτος 1ης έκδοσης: 2008

**Γράφει η Αντιγόνη Ξούρη

Η τέχνη του πολέμου είναι ένα βιβλίο της παγκόσμιας πολεμικής στρατηγικής που η πρώτη του έκδοση χρονολογείται πριν 2,500 χρόνια. Δεν θεωρείται από τα εύκολα βιβλία στην κατανόηση, όσον αφορά αναγνώστες που δεν είναι γνώστες με το αντικείμενο. Παραταύτα, για αυτόν ακριβώς τον λόγο, είναι απαραίτητο να διαβαστεί. Η τριβή του νου που προκύπτει μέσα από τα νοήματα που βγάζει θα εκπλήξει και τον πιο απαιτητικό παρατηρητή του συγκεκριμένου λογοτεχνικού έπους.

Περιληπτικά, στις σελίδες του περιγράφονται τακτικές σχεδιασμού, καθώς επίσης και στρατηγικές πολέμου. Ο τρόπος παρουσίασής τους είναι λιτός και απλοϊκός, αλλά παράλληλα διανοητικά εξελιγμένος. Οι προτάσεις του χαρακτηρίζονται από μια πρωτοφανή δυναμικότητα στο σχήμα λόγου. Αυτό που εντυπωσιάζει και είναι το κλειδί της επιτυχίας του είναι το εξής: Αν λάβουμε υπόψιν τις συμβουλές που δίνονται, όχι τόσο με την κυριολεκτική έννοια αλλά με μια μεταφορική έννοια, το αποτέλεσμα είναι καταιγιστικό. Μπορεί να τεθεί σε εφαρμογή στη σύγχρονη καθημερινότητα ένα μεγάλο μέρος από αυτές.

Συνοψίζοντας, αξίζει να αφιερωθεί χρόνος για την μελέτη του, μιας που τα οφέλη είναι τεράστιας σημασίας στην σύγχρονη εποχή. Κλείνοντας, ας σημειωθεί πως ο συγγραφέας του έργου, ο Σουν Τζου, υπήρξε ένας από τους μεγαλύτερους στρατηγούς στην ιστορία της Κίνας.

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Πέμπτη 18 Νοεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Η εποχή της υποκρισίας» - Αστυνομικό μυθιστόρημα του Πέτρου Μάρκαρη

Συγγραφέας: Πέτρος Μάρκαρης
Τίτλος πρωτοτύπου: Η εποχή της υποκρισίας
Είδος έργου: Αστυνομικό μυθιστόρημα
Εκδόσεις: Κείμενα
Έτος έκδοσης: 2021 (1η έκδοση Γαβριηλίδης 2019)

Τη γιορτινή διάθεση του αστυνόμου Κώστα Χαρίτου για το πιο χαρούμενο γεγονός της ζωής του επισκιάζει η είδηση του φόνου ενός άμεμπτου επιχειρηματία με φιλανθρωπική δράση. Ένας εχθρός με χίλια πρόσωπα ξεκινάει μια σειρά δολοφονίες: ενός διευθυντικού στελέχους της Ελληνικής Στατιστικής Εταιρείας, ενός διευθυντικού στελέχους της Δημοσιονομικής Υπηρεσίας, ενός στελέχους της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ενός στελέχους του ΔΝΤ. Κατά τη διάρκεια της έρευνας ένα πράγμα φαίνεται σίγουρο: ότι όλοι είναι ένοχοι υποκρισίας. Ο Πέτρος Μάρκαρης ρίχνει φως, για άλλη μια φορά, στα παρασκήνια των κέντρων αποφάσεων όπου η φιλολαϊκή πολιτική τους στην πραγματικότητα είναι βιτρίνα.

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Νέα κυκλοφορία - «Μαγικά ταξίδια» - Κείμενα για τον κινηματογράφο του Νίνου Φένεκ Μικελίδη

Ο Νίνος Φένεκ Μικελίδης, 60 και πλέον χρόνια, ασχολείται με τον Κινηματογράφο. Έγραψε την πρώτη του κριτική σε ηλικία 16 ετών κι από τότε πληθώρα κείμενων του έχουν δημοσιευθεί σε έγκριτα έντυπα όπως η Ελευθερία (της Κύπρου), η Νέα Εποχή, Τα Κυπριακά Χρονικά και η Χαραυγή. Ταινίες που αγαπήθηκαν από το κοινό, σκηνοθέτες επαναστάτες στην τέχνη τους, ηθοποιοί με σπουδαίο υποκριτικό ταλέντο αναλύθηκαν και σχολιάστηκαν από την πολύ ενδιαφέρουσα ματιά του. Τα Μαγικά Ταξίδια είναι ένα μέρος από αυτά τα κείμενα κι αφορούν την περίοδο 1959-1974, μια περίοδο πολύ δημιουργική –συναρπαστική– για την έβδομη τέχνη. (https://iolcos.gr/eshop/)

Συγγραφέας: Νίνος Φένεκ Μικελίδης
Τίτλος πρωτοτύπου: Μαγικά ταξίδια - Κείμενα για τον κινηματογράφο 1959-1974
Είδος έργου: Κινηματογραφική κριτική
Εκδόσεις: Ιωλκός
Έτος έκδοσης: 2021

...Δεν είναι τόσο το θέμα που ενδιαφέρει τον Κιούμπρικ όσο ο τρόπος που θα το μεταχειριστεί. Πραγματικά, ο τρόπος που το μεταχειρίζεται είναι καταπληκτικός...

...Ο Μπουνιουέλ, στο βάθος, είναι ένας από τους μεγαλύτερους ηθικολόγους του παγκόσμιου κινηματογράφου, που παίρνει θέση πλάι σ’ έναν Τσάπλιν και έναν Αϊζενστάιν...

...Ο Κοκτό είναι ο μόνος που προσπάθησε να μεταφράσει την ποίηση, και εννοώ την ποίηση στην κυριολεξία της, κινηματογραφικά. Οι ταινίες του, τουλάχιστον οι περισσότερες, είναι κομμάτια από τον εαυτό του ποιητή, ακριβώς όπως αναφέρει και ο ίδιος στη «Διαθήκη» του...

...Ο Μπέργκμαν αφαιρεί κάθε περιττό στοιχείο και αφήνει τους ηθοποιούς του να δώσουν, όσο καλύτερα μπορούν, τη σύγκρουση αυτή της διπλής προσωπικότητας του ανθρώπου...


(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Τετάρτη 17 Νοεμβρίου 2021

«Ωριμάζοντας γινόμαστε όλο και νεότεροι» του Χέρμαν Έσσε

Συγγραφέας: Hermann Hesse
Τίτλος ελληνικής έκδοσης: Ωριμάζοντας γινόμαστε όλο και νεότεροι
Είδος έργου: Παρατηρήσεις και ποιήματα σχετικά με τα γηρατειά
Μετάφραση: Γιώτα Λαγουδάκου
Εκδόσεις: Καστανιώτης
Έτος έκδοσης: 2008

«Όταν κάποιος έχει πια γεράσει κι έχει εκπληρώσει την αποστολή του, τότε δικαιούται να συμφιλιωθεί γαλήνια με το θάνατο. Δεν έχει ανάγκη τους ανθρώπους. Tους ξέρει, αρκετούς είδε. Aυτό που χρειάζεται είναι η γαλήνη...» Στα λόγια του Kινέζου Mενγκ Xσία κρύβεται μια βαθιά ειρωνεία. Kι ο Έσσε, που τα χρησιμοποιεί, αφουγκράζεται τους αιώνιους νόμους της φύσης, της γέννησης και του θανάτου, της φθοράς και της αναγέννησης. Στο κείμενο αυτό ο μεγάλος στοχαστής και συγγραφέας συμφιλιώνεται με τα γηρατειά κι ανακαλύπτει ότι «η αλήθεια είναι ένα τυπικά νεανικό ιδεώδες», ενώ αντίθετα η αγάπη είναι ιδεώδες του ώριμου ανθρώπου, αυτού που προσπαθεί «να είναι έτοιμος και πάλι για τη διάλυση και το θάνατο...».

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Τρίτη 16 Νοεμβρίου 2021

«Του έρωτα και της σκιάς» της Ισαμπέλ Αλιέντε

Σε μια χώρα που ζει στη σκιά του φόβου και του θανάτου, δυο άνθρωποι αναζητούν την αλήθεια και την αγάπη με κάθε κόστος... Ένα συγκλονιστικό μυθιστόρημα για το φως της αγάπης και το σκοτάδι της βίας, από τη συγγραφέα που αγαπήθηκε από εκατομμύρια αναγνώστες σε όλο τον κόσμο.

Συγγραφέας: Isabel Allende
Τίτλος πρωτοτύπου: De amor y de sombra
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
1η έκδοση στην ισπανική γλώσσα: 1995
Ελληνικός τίτλος: Του έρωτα και της σκιάς
Μετάφραση: Βασιλική Κνήτου
Εκδόσεις: Ψυχογιός
Έτος έκδοσης: 2019

**Γράφει η Μαρίνα Δήμου

Το βιβλίο της Ισαμπέλ Αλιέντε Του έρωτα και της σκιάς περιγράφει μια ιστορία αγάπης δυο νέων, ενός φωτογράφου και μιας δημοσιογράφου, από εντελώς διαφορετικούς προσωπικούς κόσμους.

Η υπόθεση ενδεχομένως να φαντάζει κοινότοπη και τετριμμένη, αλλά στην πραγματικότητα μόνο έτσι δεν είναι. Η συγγραφέας, με κεντρικό άξονα αυτή την αγάπη, περιγράφει εξαιρετικά ρεαλιστικά τη φρικτή πραγματικότητα της δικτατορίας του Αουγκούστο Πινοσέτ στη Χιλή το 1973. Η αφήγηση σε πολλά σημεία είναι καθαρά αυτοβιογραφική, μια και η ίδια είναι ανιψιά του τότε ανατρεπόμενου πρόεδρου Σαλβαντόρ Αλιέντε. Έχοντας ζήσει από πολύ κοντά τη φρίκη της δικτατορίας, το φόβο, την αγωνία των ανθρώπων και όλα όσα συνεπάγονται με το συγκεκριμένο καθεστώς, γράφει αυτό το βιβλίο όχι μόνο για να υποδηλώσει τα αποτελέσματα της δικτατορίας σε προσωπικό, ανθρώπινο και πολιτικό επίπεδο, αλλά και για να εξυψώσει το σεβασμό, τη γενναιοδωρία, την αξιοπρέπεια και τελικά την αγάπη και τη βοήθεια προς τους ανθρώπους. Οι ήρωες ψάχνουν να βρουν απαντήσεις στα ερωτήματά τους, να νικήσουν το φόβο, να αποκαλύψουν με κίνδυνο της ζωής τους τα αδιανόητα εγκλήματα, να δικαιώσουν τους νεκρούς τους και τελικά να αποκτήσουν ξανά την ελευθερία τους. Στο τέλος της αφήγησης η Ιρένε και ο Φρανσίσκο φεύγουν από τη χώρα τους αλλά δίνουν υπόσχεση στον εαυτό τους και σε μας ότι όταν επιστρέψει η ελευθερία και η δημοκρατία θα γυρίσουν πίσω.

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

Κυριακή 14 Νοεμβρίου 2021

«Ο ηλίθιος» του Φιοντόρ Ντοστογιέφσκι

Κορυφαίο έργο της ρωσικής λογοτεχνίας, ο Ηλίθιος έχει περιγραφεί ως «το πιο προσωπικό από τα άλλα μεγάλα έργα του Ντοστογιέφσκι, το βιβλίο στο οποίο ενσαρκώνονται οι πιο εσωτερικές, αγαπημένες και ιερές πεποιθήσεις».

Συγγραφέας: Фёдор Михайлович Достоевский
Τίτλος πρωτοτύπου: Идиот
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
1η έκδοση στη ρωσική γλώσσα: 1868-1869
Ελληνικός τίτλος: Ο ηλίθιος
Μετάφραση: Άρης Αλεξάνδρου
Εκδόσεις: Γκοβόστης
Έτος έκδοσης: 2014 (1η έκδοση 1953)

O Hλίθιος, μαζί με τους Δαιμονισμένους και τους Aδελφούς Kαραμάζοβ, παραμένει ένα απ’ τα κυρίαρχα έργα του Nτοστογιέβσκη. O πρίγκηπας Mίσκιν, ένας επιληπτικός, γυρίζει από μια κλινική της Eλβετίας, όπου κάποιος γιατρός τον είχε φροντίσει από ευσπλαχνία. Eίναι ορφανός. Όλη κι όλη η περιουσία του ένα μπογαλάκι ρούχα. Δεν ξέρει τίποτα απ’ τη ζωή. «Bεβαιώθηκα απόλυτα», του λέει ο γιατρός, «πως είστε ένα παιδί, δηλαδή ολότελα παιδί. Mονάχα στο μπόι και στο πρόσωπο μοιάζετε με άντρα, μα στην ανάπτυξη, στην ψυχή, στο χαρακτήρα, ίσως-ίσως και στο μυαλό, δεν έχετε ενηλικιωθεί και θα μείνετε έτσι έστω κι αν ζήσετε εξήντα χρόνια».

Aυτό το παιδί των είκοσι έξι χρόνων, είναι ευγενικός, χωρίς δουλοπρέπεια, δειλός, καλός κι απλοϊκός. Δεν έχει ζήσει. Ή, τουλάχιστο, δεν έχει ζήσει «εν δράσει». H ζωή του έχει διαβεί σε εσωτερικές ενατενίσεις. Έχει ταμπουρωθεί έξω απ’ τα κοινωνικά τείχη, έξω απ’ τον κόσμο του «δυο και δυο κάνουν τέσσερα». Kι όταν πέφτει ανάμεσα σ’ αυτόν τον κόσμο, μέσα σε τούτη την πολιτεία την κατοικημένη από άρπαγες, απατεώνες, φιλήδονους, παλιάτσους και μέθυσους, φαίνεται σαν παρείσακτος.

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

Σάββατο 13 Νοεμβρίου 2021

«Δεν είμαι ο νέγρος σου» του Τζέιμς Μπόλντουιν

Συγγραφέας: James Baldwin
Τίτλος πρωτοτύπου: I Am Not Your Negro
Είδος έργου: Ντοκιμαντέρ βασισμένο σε σημειώσεις του συγγραφέα
1η προβολή: 2016
Ελληνικός τίτλος: Δεν είμαι ο νέγρος σου
Μετάφραση: Ισμήνη Θεοδωροπούλου
Εκδόσεις: Πόλις
Έτος έκδοσης: 2019

Τα τελευταία χρόνια της ζωής του, ο Τζέιμς Μπόλντουιν άρχισε να γράψει ένα βιβλίο για την Αμερική, στηριγμένο στις προσωπογραφίες τριών φίλων του, του Μέντγκαρ Έβερς, του Μάλκολμ X και του Μάρτιν Λούθερ Κινγκ. Και οι τρεις, μεγάλες μορφές του κινήματος για τα πολιτικά δικαιώματα, δολοφονήθηκαν. Το βιβλίο δεν ολοκληρώθηκε ποτέ. Ο σκηνοθέτης Ραούλ Πεκ βασίστηκε στις σημειώσεις του Μπόλντουιν για το βιβλίο αυτό, στις ομιλίες, τις επιστολές και τις συνεντεύξεις του, για να γράψει το σενάριο και να γυρίσει το ντοκιμαντέρ «Δεν είμαι ο νέγρος σου», που γνώρισε τεράστια επιτυχία. Το ντοκιμαντέρ έγινε, με τη σειρά του, βιβλίο, το οποίο μάλιστα αποτελεί μια θαυμάσια εισαγωγή στο έργο του Τζέιμς Μπόλντουιν. Ένα ταξίδι στον χρόνο, που αποκαλύπτει την τραγική και βαθιά ανθρώπινη ματιά του Μπόλντουιν πάνω στην ιστορία των φυλετικών διακρίσεων στις ΗΠΑ και στο κίνημα χειραφέτησης των μαύρων.

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Οι λευκοί πρέπει να προσπαθήσουν να βρουν μες στην καρδιά τους τον λόγο που τους ήταν εξαρχής απαραίτητο να έχουν έναν “αράπη”, γιατί δεν είμαι αράπης, είμαι άνθρωπος. Αν όμως εσείς με θεωρείτε αράπη, αυτό σημαίνει πως έχετε ανάγκη από αράπηδες. Να τι θα έπρεπε να αναρωτηθείτε, να τι θα έπρεπε να αναρωτηθούν οι λευκοί αυτής της χώρας, οι Βόρειοι και Νότιοι, γιατί η χώρα είναι μία, και για τον νέγρο δεν υπάρχει καμία διαφορά μεταξύ Βορρά και Νότου –υπάρχει μόνο μια μικρή διαφορά στον τρόπο με τον οποίο σε ευνουχίζουν, μα ο ευνουχισμός παραμένει ίδιον της Αμερικής... Αν λοιπόν εγώ δεν είμαι αράπης σε αυτή την ιστορία και εσείς απλώς τον επινοήσατε, αν εσείς οι λευκοί τον επινοήσατε, τότε πρέπει να ανακαλύψετε το γιατί. Και το μέλλον της χώρας εξαρτάται από αυτό ακριβώς, από το αν δηλαδή θα μπορέσει ή όχι να θέσει στον εαυτό της τούτο το ερώτημα. (Απόσπασμα από το βιβλίο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

«Διάγραμμα ιστορίας του νεοελληνικού θεάτρου» του Θεόδωρου Χατζηπανταζή

Μια πολυσέλιδη, αναλυτική και από κάθε άποψη ενδιαφέρουσα μελέτη του θεατρολόγου Θεόδωρου Χατζηπανταζή για την ιστορία του νεοελληνικού θεάτρου.

Συγγραφέας: Θεόδωρος Χατζηπανταζής
Τίτλος πρωτοτύπου: Διάγραμμα ιστορίας του νεοελληνικού θεάτρου
Είδος έργου: Ιστορία του θεάτρου
Εκδόσεις: Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης
Έτος έκδοσης: 2014

Από τις αρχές της δεκαετίας του 1980, που η μελέτη της ιστορίας και θεωρίας του θεάτρου εισχώρησε επίσημα -με σημαντική καθυστέρηση- στα πανεπιστημιακά ιδρύματα και στα ερευνητικά κέντρα της χώρας, η επιστημονική έρευνα στο συγκεκριμένο τομέα έχει αναπτυχθεί με πολύ εντυπωσιακούς ρυθμούς. Έχουν επομένως ωριμάσει πλέον οι συνθήκες για να αξιοποιηθούν τα επιμέρους ευρήματά της στη σύνθεση μιας γενικής ιστορίας του νεοελληνικού θεάτρου, στην επιφυλακτική έστω συνεκτίμηση του αποθησαυρισμένου νέου υλικού για το σχεδιασμό μιας εικόνας συνόλου. Η παρούσα εργασία έχει ως στόχο να ανοίξει το δρόμο προς αυτήν ακριβώς την κατεύθυνση. Παίρνοντας υπόψη τις μαρτυρίες για τη θεατρική δραστηριότητα στις ελληνόγλωσσες κοινότητες της ανατολικής Μεσογείου, από τα χρόνια του Κυπριακού Κύκλου των Παθών και του Κρητικού Θεάτρου, ως το κίνημα του μεταμοντερνισμού στην Αθήνα των τελευταίων δεκαετιών του 20ού αιώνα, η αφήγηση επιχειρεί να επισημάνει τα βασικότερα ρεύματα που κυριάρχησαν στην εδώ τέχνη της σκηνής, για ένα διάστημα μεγαλύτερο της μισής χιλιετίας. Και φροντίζει να χαρτογραφήσει τις αφετηρίες και τους σταθμούς, τις συνέχειες και τις ρήξεις, που έχουν συμβάλει στη διαμόρφωση μιας συμπαγούς τοπικής καλλιτεχνικής παράδοσης. Στόχος δεν είναι εδώ να απογραφούν απλώς όσο γίνεται περισσότερα πρόσωπα και γεγονότα που έχουν πάρει μέρος στη σχετική ζύμωση. Στόχος είναι να αναδειχτούν και να αναλυθούν τα σημαντικότερα ανάμεσά τους. Και κυρίως να ερμηνευτούν και να τοποθετηθούν σε ένα όσο γίνεται ευρύτερο ιστορικό πλαίσιο.

(Από την παρουσίαση του βιβλίου στο οπισθόφυλλο)

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Παρασκευή 12 Νοεμβρίου 2021

«Κλειστός χώρος» - Ποιητική συλλογή του Γιάννη Κορίδη

Ο Γιάννης Κορίδης, σύμφωνα με την επίσημη κριτική, θεωρείται ένας από τους κορυφαίους ποιητές της λεγόμενης δεύτερης μεταπολεμικής γενιάς.

Συγγραφέας: Γιάννης Κορίδης
Τίτλος πρωτοτύπου: Κλειστός χώρος
Είδος έργου: Ποίηση
Εκδόσεις: Ιωλκός
Έτος έκδοσης: 2009

Η ποίηση του Γιάννη Κορίδη διακρίνεται για τη λυρικότητά της, για την ανθρώπινη μορφή της, την αγάπη, τους καημούς και τα αιώνια προβλήματα της ζωής. Φωνή καθαρή, έμπλεη από φως και ελπίδα, ατενίζει το μέλλον. Σύμφωνα με το Βασίλη Βασιλικό «ένας άγγελος αιωρείται πάνω από την ποίηση του Γιάννη Κορίδη».

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Πέμπτη 11 Νοεμβρίου 2021

«Χαλαστές ονείρων» - ποίημα

Παραμύθι αδυσώπητο οι τελευταίες νύχτες,
κι οι αποδέκτες παρωχημένοι εραστές.
Συγχέονται οι μορφές μας.
Μοιάζουν να ικετεύουν
την ύπουλη προσευχή του καταδότη.
Όμως ας τις αφήσουμε να γαληνέψουν
γλυκά κι ανέμελα,
σαν να ’ρθε πια το πλήρωμα του χρόνου,
και να σβήσουν.
Ας πεταρίζουν τα βλέφαρα
-καλύτερα θα ’ναι-
από ψηφίδες αρχαίων ονείρων
κι ένα παλίμψηστο ας γίνει η μνήμη
με εικόνες τρωτές, σαν δοξασίες.

Έτσι ίσως θα ’θελα να υπάρξω
στα βουλεβάρτα της ανάμνησής σου.


Ηλίας Οικονομόπουλος

(Πρώτη δημοσίευση στο ψηφιακό λογοτεχνικό περιοδικό Μονόκλ)

Τετάρτη 10 Νοεμβρίου 2021

«Ἔρως ἀνίκατε μάχαν» στα ισπανικά

Η υπέροχη φωνή του Σοφοκλή στον γνωστότερο για τον έρωτα ύμνο που γράφτηκε ποτέ, από το έργο του Αντιγόνη, μέσα από μια μετάφραση στα ισπανικά, την οποία μπορείτε να βρείτε ολόκληρη εδώ:

Eros invencible en el combate, que te ensañas como en medio de reses, que pasas la noche en las blandas mejillas de una jovencita y frecuentas, cuando no el mar, rústicas cabañas. Nadie puede escapar de ti, ni aun los dioses inmortales; ni tampoco ningún hombre, de los que un día vivimos; pero tenerte a ti enloquece. Tú vuelves injustos a los justos y los lanzas a la ruina; tú, que, entre hombres de la misma sangre, también esta discordia has promovido, y vence el encanto que brilla en los ojos de la novia al lecho prometida. Tú, asociado a las sagradas leyes que rigen el mundo; va haciendo su juego, sin lucha, la divina Afrodita.

Ἔρως ἀνίκατε μάχαν,
Ἔρως, ὃς ἐν κτήμασι πίπτεις,
ὃς ἐν μαλακαῖς παρειαῖς νεάνιδος ἐννυχεύεις,
φοιτᾷς δ᾽ ὑπερπόντιος ἔν τ᾽ ἀγρονόμοις αὐλαῖς.
καί σ᾽ οὔτ᾽ ἀθανάτων φύξιμος οὐδεὶς
οὔθ᾽ ἁμερίων σέ γ᾽ ἀνθρώπων, ὁ δ᾽ ἔχων μέμηνεν.
σὺ καὶ δικαίων ἀδίκους φρένας παρασπᾷς ἐπὶ λώβᾳ,
σὺ καὶ τόδε νεῖκος ἀνδρῶν ξύναιμον ἔχεις ταράξας.
νικᾷ δ᾽ ἐναργὴς βλεφάρων ἵμερος εὐλέκτρου
νύμφας, τῶν μεγάλων πάρεδρος ἐν ἀρχαῖς
θεσμῶν. ἄμαχος γὰρ ἐμπαίζει θεὸς, Ἀφροδίτα.

Η φωτογραφία είναι από την παράσταση του Εθνικού Θεάτρου του 1992: http://www.nt-archive.gr/playDetails.aspx?playID=906

«Η τέχνη της επίθεσης στο σκάκι» του Βλαντιμίρ Βούκοβιτς

Για τους φίλους του σκακιού, αυτό είναι ένα από τα σημαντικότερα βιβλία που έχουν γραφτεί στην ιστορία του παιχνιδιού.

Συγγραφέας: Vladimir Vuković
Τίτλος πρωτοτύπου: The Art of Attack in Chess
Είδος έργου: Σκακιστική θεωρία
1η έκδοση στην αγγλική γλώσσα: Oxford, Λονδίνο 1963
Ελληνικός τίτλος: Η τέχνη της επίθεσης στο σκάκι
Μετάφραση: Παναγιώτης Δρεπανιώτης
Εκδόσεις: Κλειδάριθμος
Έτος έκδοσης: 2006

Ένα από τα καλύτερα βιβλία για το σκάκι που έχουν γραφτεί ποτέ, σχολιασμένο από τον γκρανμέτρ John Nunn με την ευκαιρία της πρώτης έκδοσης του βιβλίου σε αγγλική αλγεβρική σημειογραφία. Χωρίς εμβάθυνση στην τέχνη της επίθεσης δεν είναι δυνατή η πρόοδος στο σκάκι. Η επίθεση είναι ένα βασικό συστατικό της σκακιστικής παρτίδας. Αν δεν καλλιεργηθεί η τέχνη της επίθεσης, αν δεν αξιοποιηθούν οι ευκαιρίες για μια πραγματικά αξιόλογη επίθεση, πώς είναι δυνατόν να κερδίσει κανείς μια παρτίδα όπου αντιμέτωπες είναι η τεχνική του ενός με την τεχνική του άλλου;

Στην αναθεωρημένη έκδοση αυτού του κλασικού βιβλίου, ο συγγραφέας παρουσιάζει από τις πιο απλές αρχές μέχρι τις πιο σύνθετες μορφές επίθεσης εναντίον του βασιλιά. Πρόκειται για μια διαχρονική και εξαιρετικά αναλυτική μελέτη όλων των μεθόδων επίθεσης εναντίον του βασιλιά.

Στα κεφάλαιά του θα βρείτε θέματα όπως:

- Επίθεση στο βασιλιά πριν κάνει ροκέ
- Επίθεση στο βασιλιά που έχασε το δικαίωμα του ροκέ
- Το ροκέ και η επίθεση στο ροκέ
- Εικόνες ματ
- Εστιακά σημεία
- Η κλασική θυσία του αξιωματικού
- Οριζόντιες, κάθετες, και διαγώνιες στην επίθεση κατά του ροκέ
- Κομμάτια και πιόνια στην επίθεση κατά του ροκέ
- Επίθεση στο φιανκέτο και στο μεγάλο ροκέ
- Η άμυνα στην επίθεση κατά του ροκέ
- Οι φάσεις της επίθεσης κατά του ροκέ
- Η επίθεση κατά του βασιλιά ως μέρος της παρτίδας

Με τη βοήθεια παραδειγμάτων, ο Vukovic σχολιάζει μερικές από τις πιο σπουδαίες παρτίδες που έχουν παιχτεί στην ιστορία του σκακιού και συχνά αποκαλύπτει λάθη που καταρρίπτουν τις προηγούμενα αποδεκτές εκτιμήσεις. Αν θέλετε να μάθετε πώς να επιτίθεστε με επιτυχία, διαβάστε αυτό το βιβλίο!

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.protoporia.gr/

Τρίτη 9 Νοεμβρίου 2021

«Θάνατος και Ταφή στην Κλασσική Αθήνα» της Κάτιας Μαργαρίτη

Συγγραφέας: Κάτια Μαργαρίτη
Τίτλος πρωτοτύπου: Θάνατος και Ταφή στην Κλασσική Αθήνα
Είδος έργου: Ιστορία
Εκδόσεις: Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Θεσσαλίας
Έτος έκδοσης: 2021

Οι απόψεις των αρχαίων Ελλήνων σχετικά με τον θάνατο κέντριζαν πάντοτε το ενδιαφέρον των μελετητών. Μεγάλο μέρος των ευρημάτων που εκτίθενται στα μουσεία προέρχεται από τάφους, ενώ αρκετά από τα αριστουργήματα της αρχαίας ελληνικής τέχνης συνδέονται με την ταφή των νεκρών. Ο θάνατος ως πανανθρώπινη εμπειρία συνδέει την αρχαιότητα με το σήμερα. Το βιβλίο αυτό αποτελεί μία συνδυαστική μελέτη του θέματος, συνδέοντας τα αρχαιολογικά με τα φιλολογικά δεδομένα. Επικεντρώνεται στην Αθήνα κυρίως κατά τους κλασικούς χρόνους, λόγω του πλούτου των αρχαίων κειμένων και αρχαιολογικών ευρημάτων που υπάρχουν για την συγκεκριμένη πόλη-κράτος, γεγονός που επιτρέπει την διεξοδική μελέτη και πληρέστερη παρουσίαση του θέματος. Στόχος του είναι να προσφέρει στον αναγνώστη μία όσο το δυνατόν πιο σφαιρική εικόνα για τον θάνατο και την ταφή στην κλασική Αθήνα, αξιοποιώντας όλα τα σχετικά αρχαιολογικά δεδομένα και τα αρχαία κείμενα. Κεντρικοί άξονες της μελέτης είναι οι απόψεις των Αθηναίων για τον θάνατο και τους νεκρούς, η τελετή της ταφής και τα έθιμα της, το πένθος και ο θρήνος, η λατρεία των νεκρών, η ταφική τέχνη, και η στάση της δημοκρατικής Αθήνας απέναντι στον θάνατο. Το βιβλίο αυτό αποδίδεται στο αναγνωστικό κοινό με την ελπίδα να αποδειχθεί χρήσιμο σε άλλους μελετητές, αλλά και να βοηθήσει τους μη ειδικούς να κατανοήσουν τον τρόπο με τον οποίο οι Αθηναίοι του 5ου και 4ου π.Χ. αιώνα αντιμετώπιζαν το πανανθρώπινο ζήτημα του θανάτου, του πόνου της απώλειας, και του φόβου για το άγνωστο.

Πηγή: https://press.uth.gr/

Νέα κυκλοφορία - «Παιδικές και νεανικές αναμνήσεις» του Ιουλίου Βερν

Ο αγαπημένος συγγραφέας για πολλές γενιές αναγνωστών (παιδιών και όχι μόνο) εδώ αυτοβιογραφείται και μας δίνει μια εικόνα των δικών του παιδικών και νεανικών χρόνων.

Συγγραφέας: Jules Verne
Τίτλος πρωτοτύπου: Souvenirs d'enfance et de jeunesse
Είδος έργου: Αυτοβιογραφικό αφήγημα
1η έκδοση στη γαλλική γλώσσα: 1890
Ελληνικός τίτλος: Παιδικές και νεανικές αναμνήσεις
Μετάφραση: Μαρία Παπαδήμα
Εκδόσεις: Στιγμός
Έτος έκδοσης: 2020

Γραμμένο κατά προτροπή του Αμερικανού δημοσιογράφου Θίοντορ Στάντον (1851-1925), ανταποκριτή του πρακτορείου Associated Press στο Παρίσι, το αυτοβιογραφικό αυτό κείμενο του Ιουλίου Βερν δημοσιεύεται για πρώτη φορά στα αγγλικά με τον τίτλο The Story of my Boyhood, στις 9 Απριλίου 1891, στη Βοστόνη, στο περιοδικό Youth’s Companion. Πρόκειται για μια προσωπική εξομολόγηση, μια ανάλυση του έργου του Ιουλίου Βερν με την πένα του ίδιου του συγγραφέα και ταυτόχρονα για μια ακόμη φανταστική ιστορία. Πέρα από την αυτοβιογραφική τους αξία, οι Παιδικές και νεανικές αναμνήσεις του Ιουλίου Βερν, αφηγούμενες από τον εξηντάχρονο πια συγγραφέα, φωτίζουν το έργο του και φέρνουν στον νου μας, και μάλιστα με δική του υπόδειξη, πολλούς από τους αγαπημένους μας ήρωες.

Βρείτε το βιβλίο (ενδεικτικά): https://www.politeianet.gr/

Κυριακή 7 Νοεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Οι 115 πιο διάσημες άριες του ιταλικού λυρικού μελοδράματος» του Βασίλη Δημογεροντάκη

Μια σπουδαία έκδοση για όσους θέλουν να διαβάσουν τα λόγια διάσημων αριών του ιταλικού μελοδράματος (από Τραβιάτα, Τόσκα, Νόρμα, Κουρέα της Σεβίλλης, Γάμους του Φίγκαρο και 40 ακόμη όπερες).

Συγγραφέας: Βασίλης Δημογεροντάκης
Τίτλος πρωτοτύπου: Οι 115 πιο διάσημες άριες του ιταλικού λυρικού μελοδράματος
Είδος έργου: Λιμπρέτα
Εκδόσεις: Φίλιππος Νάκας
Έτος έκδοσης: 2021

Στο βιβλίο Οι 115 πιο διάσημες άριες του ιταλικού λυρικού μελοδράματος έχει ο μουσικόφιλος αναγνώστης την ευκαιρία όχι μόνο να διαβάσει, μεταφρασμένους απευθείας από το ιταλικό πρωτότυπο λιμπρέτο σε πιστή νεοελληνική απόδοση, τους στίχους του επιλεγμένου μουσικού κομματιού, αλλά και να τους απολαύσει, ακούγοντάς τους μέσ’ από προτεινόμενες σχετικές εκτελέσεις με καταξιωμένους οπερατικούς καλλιτέχνες.

Πριν από κάθε μουσικό κομμάτι (μονωδία, ντουέτο, τερτσέτο, κουαρτέτο, σεξτέτο ή και χορωδιακό) καταγράφονται κατατοπιστικά στοιχεία τόσο για την όπερα, στην οποία τούτο ανήκει, όσο και για την υπόθεσή του.

Στην εισαγωγή του έργου καταχωρίζεται σύντομη ιστορία της όπερας, ενώ στα δύο επίμετρά του αφενός βιοεργογραφικές πληροφορίες για συνθέτες και λιμπρετίστες, αφετέρου γλωσσάρι μουσικών και οπερατικών όρων.

https://www.nakas.gr/

Παρασκευή 5 Νοεμβρίου 2021

Αφιέρωμα στον Νικηφόρο Βρεττάκο - Διαδικτυακό επιστημονικό συνέδριο

Νικηφόρος Βρεττάκος, ο φιλοξενούμενος της ερημιάς

Το Επιστημονικό συνέδριο της Εταιρείας Κερκυραϊκών Σπουδών με θέμα: «Νικηφόρος Βρεττάκος, ο φιλοξενούμενος της ερημιάς», που δεν είχε πραγματοποιηθεί τον περσινό Νοέμβριο (2020) λόγω των υγειονομικών περιορισμών, θα πραγματοποιηθεί φέτος (12, 13 και 14 Νοεμβρίου 2021) διαδικτυακά, λαμβανομένων υπόψη των ειδικών υγειονομικών συνθηκών.

Η εναρκτήρια συνεδρία του συνεδρίου για τον Νικηφόρο Βρεττάκο θα πραγματοποιηθεί την Παρασκευή 12 Νοεμβρίου 2021 και ώρα 18.00 μ.μ., ενώ οι δύο συνεδρίες του Σαββάτου 13 Νοεμβρίου 2021 θα ξεκινήσουν στις 10.00 (πρωινή συνεδρία) και στις 18.00 (απογευματινή συνεδρία). Τιμώμενη στο συνέδριο αυτό είναι η κ. Τζένη Βρεττάκου-Παπαδημητρίου, κόρη του ποιητή, ενώ στους 38 σύνεδρους περιλαμβάνονται πανεπιστημιακοί καθηγητές, άλλοι εκπαιδευτικοί διαφόρων βαθμίδων, διδάκτορες και υποψήφιοι διδάκτορες, μεταπτυχιακοί, συγγραφείς κ.ά.

Την Κυριακή 14 Νοεμβρίου 2021 και από ώρα 11.00 π.μ. έως 13.30 μ.μ. θα πραγματοποιηθεί ρεσιτάλ σόλο βιολί (από την κ. Μαρία-Μποζένα Σουέρεφ) και αναγνώσεις ποίησης του Νικηφόρου Βρεττάκου (από τον κ. Σπύρο Βέργη), με εισαγωγή παρουσίαση και επίλογο του κ. Κώστα Σουέρεφ,σε διαδικτυακή μετάδοση από την Ιερά Μονή Παναγίας (Καρμήλου) της Τενέδου (Σπηλιά). Μπορείτε να παρακολουθήσετε το συνέδριο ακολουθώντας τους παρακάτω συνδέσμους καθώς και στη ζωντανή ροή του καναλιού μας στο youtube. Για την καλύτερη τήρηση των χρονοδιαγραμμάτων έχετε τη δυνατότητα να συνδέεστε έως και μισή ώρα πριν την έναρξη κάθε συνεδρίας, κάτι το οποίο προτείνουμε.

Για την παρακολούθηση του συνεδρίου, ακολουθήστε τον παρακάτω σύνδεσμο: https://www.youtube.com/channel/UCtBA3dtIPWaUF8xyvYiyD2A/featured

Διαβάστε περισσότερα: https://eksmouseiosolomou.gr/

«Οδοντωτή μνήμη» της Ευριδίκης Νικήτα

Δύο αλληλοσυνδεόμενες ιστορίες εξάρτησης. Δύο παράλληλες –όχι χρονικά– αλλά συναισθηματικά, ιστορίες ζωής. Ίσως και αγάπης, εάν η αγάπη φτάνει ως εκεί που βλέπει κανείς τα λάθη του στο πρόσωπο του άλλου ή βλέπει στο πρόσωπο αυτό τη σωτηρία από αυτά τα λάθη.

Συγγραφέας: Ευριδίκη Νικήτα
Τίτλος πρωτοτύπου: Οδοντωτή μνήμη
Είδος έργου: Νουβέλα
Εκδόσεις: Ιωλκός
Έτος έκδοσης: 2016

Ένα ζευγάρι ηλικιωμένων, κάποτε γονιών, πατέρας θύμα του πατέρα, μητέρα θύμα εκείνου. Ένα ζευγάρι νεαρών, άντρας θύμα του εαυτού, κοπέλα θύμα της μητέρας της. Ο καιρός κυλά μέσα σε τεχνητές χαρές, δάκρυα δειλίας, αλλά κι αχτίδες ελπίδας, γιατί κάποτε, κάποιος χόρεψε πάνω στην μπαλαρίνα με τα κερασένια χείλη του λούνα παρκ, κάποια κολύμπησε ξέγνοιαστα σ’ ένα κυκλαδίτικο νησί, κάποιος άλλος ζωγράφιζε τα χωράφια του χωριού του και κάποια άλλη αποκοιμιόταν μυρίζοντας την πίπα του πατέρα της στο σαλόνι.

Στ’ αλήθεια, γινόμαστε αυτό που μας κάνουν οι γονείς μας;

https://iolcos.gr/

Τετάρτη 3 Νοεμβρίου 2021

«Η Εκκλησιαστική Αρχιτεκτονική στο Πήλιο κατά τον 18ο και 19ο αιώνα (1700- 1881)» του Μιλτιάδη Πολυβίου

Συγγραφέας: Μιλτιάδης Πολυβίου
Τίτλος πρωτοτύπου: Η Εκκλησιαστική Αρχιτεκτονική στο Πήλιο κατά τον 18ο και 19ο αιώνα (1700- 1881)
Είδος έργου: Τέχνη και κοινωνία
Εκδόσεις: Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Θεσσαλίας
Έτος έκδοσης: 2019

Οι εικοσιτέσσερις αυτοδιοικούμενες κοινότητες του Πηλίου, λόγω κυρίως των ιδιαίτερων αυτοδιοικητικών προνομίων που απολάμβαναν, βρέθηκαν στην πρωτοπορία της μεγάλης και πολυεπίπεδης ακμής της ελληνικής κοινωνίας, που αρχίζει να εκδηλώνεται βαθμιαία λίγο μετά τις αρχές του 18ου αιώνα και κορυφώνεται κατά τις τελευταίες δεκαετίες πριν την Επανάσταση του ’21. Χαρακτηριστικό δείγμα της ακμής αυτής αποτελεί η ναοδομία της περιοχής, τόσο ως προς το πλήθος όσο και ως προς την ποιότητα των κτισμάτων. Η παρούσα έρευνα επιχειρεί μια συνθετική θεώρηση της εκκλησιαστικής αρχιτεκτονικής του Πηλίου κατά την όψιμη Τουρκοκρατία, στα πλαίσια της συγκεκριμένης κοινωνίας μέσα στην οποία αναπτύχθηκε και σε σύγκριση με την παλαιότερη παράδοση και τα ισχύοντα στις άλλες ηπειρωτικές περιοχές του ελλαδικού χώρου.

Πηγή: https://press.uth.gr/

Τρίτη 2 Νοεμβρίου 2021

Νέα κυκλοφορία - «Η δίνη της λίμνης» - Μυθιστόρημα της Έλενας Τζαβάρα

Συγγραφέας: Έλενα Τζαβάρα
Τίτλος πρωτοτύπου: Η δίνη της λίμνης
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
Εκδόσεις: Υδροπλάνο
Έτος έκδοσης: 2021

Η Δανάη με τον Στέφανο αγωνίζονται ενάντια στις μετριότητες, παλεύοντας για τα όνειρα και τις προσδοκίες τους, ενώ ο Βασίλης από την άλλη, συγκρούεται με τον εαυτό του για ονειροπόλες επιθυμίες. Υποφέρει σιωπηλά για χάρη του ανεκπλήρωτου έρωτά του με τη Δανάη, ταλανίζεται σε μονοπάτια δύσβατα, και ακολουθεί τη μοναστική ζωή. Μια ιστορία αγάπης, έρωτα, πάθους, περιπέτειας και πολλών ανατροπών ξεδιπλώνεται απαλή σαν το μετάξι, γεμάτη όνειρα ελπίδων και πόθων, μα εύθραυστη και πολλές φορές απατηλή. Πλημμυρισμένη από ήχους, χρώματα και αρώματα Ελλάδας, σ’ ένα αέναο ταξίδι, που ξεκινά με αφετηρία την Αθήνα, βαδίζει στα νερά της νύμφης του Θερμαϊκού, στους δρόμους της Φλώρινας, στο μαγευτικό Καρπενήσι, και φθάνει μέχρι τις λίμνες των Πρεσπών. Εκεί οι ήρωες θα ζήσουν ανεπανάληπτες στιγμές, αλλά και απρόβλεπτες καταστάσεις, αφού η δίνη της λίμνης, ρουφά όλα τους τα όνειρα, πνίγοντας τα ιδανικά τους. Ο κάθε πρωταγωνιστής μοναχικός περιπατητής της προσωπικής του ιστορίας.

https://ydroplanobooks.gr/

«Η περίπτωση Φράντσα» - Μυθιστόρημα της Ίνγκεμποργκ Μπάχμαν

Συγγραφέας: Ingeborg Bachmann
Τίτλος πρωτοτύπου: Der Fall Franza
Είδος έργου: Μυθιστόρημα
1η έκδοση στη γερμανική γλώσσα: 1966
Ελληνικός τίτλος: Η περίπτωση Φράντσα
Μετάφραση: Μαρία Αγγελίδου
Εκδόσεις: Άγρα
Έτος έκδοσης: 1992

Η Φράντσα εγκατέλειψε τον άντρα της -έναν διακεκριμένο Βιεννέζο ψυχίατρο- και έφυγε με τον αδελφό της για ένα ταξίδι στις πηγές του Νείλου. Στη φαντασμαγορική ατμόσφαιρα της αιγυπτιακής ερήμου συνειδητοποιεί σιγά-σιγά την εγκληματική προσωπικότητα του συζύγου της και τη βαθιά αρρωστημένη φύση του γάμου τους. Για τον άντρα της η Φράντσα δεν ήταν ποτέ τίποτα περισσότερο από μια περίπτωση. Και στο σημείο αυτό διασταυρώνεται με τις ηρωίδες των άλλων μυθιστορημάτων της Ίγκεμποργκ Μπάχμαν - Μαλίνα και Ρέκβιεμ για τη Φάννυ Γκόλντμαν. Όπως αυτές, έτσι και η Φράντσα, έζησε μέσα σ΄ έναν κόσμο όπου ασταμάτητα συναντάμε τα ίδια πατρώνυμα, τις ίδιες μορφές, σ΄ έναν κόσμο όπου οι εμπειρίες της ζωής και του έρωτα αποκαλύπτουν μια σειρά καθημερινών και ατιμώρητων εγκλημάτων. Σαν θεός από την αρχαία μυθολογία, ο αδελφός συνοδεύει και καθοδηγεί τη Φράντσα μακριά από το αποστειρωμένο σύμπαν των ευρωπαϊκών κλινικών και την βοηθά να διαβεί το κατώφλι της ύστατης ελευθερίας.

https://www.anagnostisbooks.gr/