Πέμπτη 2 Ιανουαρίου 2020

"Ανθολογία Επιστημονικής Φαντασίας" του Εξάντα

Συγγραφέας: Συλλογικό έργο
Τίτλος πρωτοτύπου: Ανθολογία Επιστημονικής Φαντασίας 
Τόμοι: 4
Μετάφραση: Όλγα Χατζηαναστασίου, Τζένη Μαστοράκη, Νανά Τσόγκα, Τάσος Σπυρόπουλος, Ανθούλα Ρουμπή, Βασίλης Καλλιπολίτης, Μαρία Κονδύλη, Νικόλ Αμιέλ, Ηλίας Μπαζίνας, Τάσος Μπαντής, Νίκος Λαμνίδης, Τζούλια Τσακίρη, Τιτίκα Σαράτση
Διευθυντής σειράς και εισαγωγές στους τόμους: Βασίλης Καλλιπολίτης
Εκδόσεις: Εξάντας
Έτος 1ης έκδοσης: 1976















...η έκδοση ήταν απλά υποδειγματική. Η πρώτη έκδοση είχε εντυπωσιακό εξώφυλλο, που αναδεικνυόταν όταν άνοιγε κανείς την πρώτη σελίδα, ήταν πολυσέλιδη (από 450 έως 500 σελίδες ο κάθε τόμος), είχε πολύ ωραίες εισαγωγές στην αρχή κάθε τόμου και επιπλέον κατατοπιστικότατες εισαγωγές πριν από κάθε διήγημα, και κυρίως, είχε εξαιρετικές μεταφράσεις και επιμέλειες. Το σημαντικότερο όμως όλων, ήταν ότι είχε γίνει εξαιρετική επιλογή των διηγημάτων και των συγγραφέων που ανθολογούνταν: πραγματικά, υπήρχε σωστή και επαρκής αντιπροσώπευση όλων των σημαντικών συγγραφέων μέχρι την εποχή που εκδόθηκε η ανθολογία, αλλά επίσης είναι παρόντα και τα θρυλικότερα διηγήματα ΕΦ που είχαν γραφτεί μέχρι τη στιγμή της έκδοσης της ανθολογίας.

Αξίζει να αναφέρουμε τον ιθύνοντα νου πίσω από την έκδοση της ανθολογίας, το Βασίλη Καλλιπολίτη.

Αξίζει επίσης να αναφέρουμε ότι η μεταφράστρια που μετέφρασε τα περισσότερα διηγήματα ήταν η Τζένη Μαστοράκη.

Μιλάμε, συνεπώς, για μια απαραίτητη σειρά για τον οποιονδήποτε οπαδό της ΕΦ και σίγουρα μια από τις πληρέστερες.

****Η κριτική είναι από τον πολύ ενδιαφέροντα θεματικό ιστότοπο GreekComics.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου